Barco Quieto
Mercedes SosaLyrics
Translation
Barco quieto
Quiet boat
No te vayas, te lo pido,
Don't go, I ask you,
de esta casa nuestra
from this house of ours
d? hemos vivido.
where we have lived.
Qu?ostalgia te puedo llevar
What nostalgia can I bring you
si de la ventana
if from the window
no vemos el mar
we don't see the sea
y afuera llora la ciudad
and outside the city cries
tanta soledad.
so much loneliness.
Todo pasa, todo cansa
Everything passes, everything tires,
y uno se arrepiente
and one regrets
de estar en su casa
being in their home
y de pronto se asoma
and suddenly peeks
a un rinc?a mirar con l?ima su coraz?y afuera llora la ciudad
at a corner to look with tears at their heart
tanta soledad.
and outside the city cries
No te vayas, qu?te
Don't go, stay
que ya estamos
as we are already
de vuelta de todo
back from everything
y esta casa es nuestro
and this house is our
modo de ser.
way of being.
Tantas charlas, tanta vida,
So many talks, so much life,
tantas noches con olor a comida
so many nights with the smell of food
con una eternidad familiar
with a family eternity
en un solo d?no puede cambiar
in a single day cannot change
y afuera llora la ciudad
and outside the city cries
tanta soledad.
so much loneliness.
Estos muros, estas puertas
These walls, these doors
no son de mentiras,
are not lies,
son el alma nuestra.
they are our soul.
Barco quieto, morada interior
Quiet boat, inner abode
que vivimos lo hicimos
that we lived, we did
igual que el amor.
just like love.
Y afuera llora la ciudad
And outside the city cries
tanta soledad.
so much loneliness.
No te vayas, qu?te
as we are already
que ya estamos
back from everything
de vuelta de todo
and this house is our
y esta casa es nuestro
way of being.
modo de ser.