Otoño
Medina AzaharaLyrics
Translation
Otoño llora una canción
Autumn cries a song
Otoño sueños de un amor
Autumn dreams of a love
sentimientos que se pierden
Feelings that are lost
cuando se acaba el calor
when the warmth ends
es algo que se duerme.
it's something that falls asleep.
No se si alguien te ha dicho
I don't know if someone has told you
que el otoño es gris
that autumn is gray
que cuando caen las hojas
that when the leaves fall
el amor se va
love leaves
que en un rincón del parque
that in a corner of the park
alguien escribió
someone wrote
las palabras que soñabas siempre
the words you always dreamed of
pero nunca nadie contestió
but no one ever answered
Otoño se rompe un corazón
Autumn breaks a heart
Otoño cuadros de un pintor
Autumn paintings by a painter
de dibujos transparentes
of transparent drawings
reflejando su dolor
reflecting its pain
ilusiones que se pierden
illusions that are lost
si me quedo sin tu amor.
if I'm left without your love.
Mirando las estrellas quise comprender
Looking at the stars, I wanted to understand
si detrás del cielo existe algo mas
if behind the sky there is something more
porque en las tinieblas escucho tu voz
because in the darkness, I hear your voice
y en la luz siempre te pierdes
and in the light, you always get lost
y me queda solo la ilusión.
and only the illusion remains for me.
Ah,Ah...
Ah, Ah...
Otoño se rompe un corazón
Autumn breaks a heart
Otoño cuadros de un pintor
Autumn paintings by a painter
de dibujos transparentes
of transparent drawings
reflejando su dolor
reflecting its pain
ilusiones que se pierden
illusions that are lost
si me quedo sin tu amor
if I'm left without your love