Lágrimas Al Mar

Medina Azahara
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Te daré todos mis sueños

I will give you all my dreams

No me canso de buscar

I never tire of searching

Cada cual pisa su suelo

Each one treads their ground

Entre hambre y desconsuelo

Between hunger and despair

Lágrimas al mar

Tears to the sea


Te prometo serte honesto

I promise to be honest with you

Gota a gota ser mejor

Drop by drop, I'll be better

Confundirme con el viento

Confuse myself with the wind

Que desprende tu aliento

That carries your breath

Escuchar tu voz

Listen to your voice


Y soñare

And I will dream

Con el canto de tu risa

With the song of your laughter

Despertare

I will wake up

Con el roce tu de tu piel

With the touch of your skin


Arena y mar

Sand and sea

En los poros de tu vida

In the pores of your life

Que me curan las heridas

That heal my wounds

Y me hacen respirar

And make me breathe


¿Cuántos hombres quedan cuerdos?

How many men remain sane?

Anda suelta la razón

Reason roams freely

Es amargo dar tormento

It is bitter to give torment

Pero es justo dar consuelo

But it is just to give solace

A mi pobre corazón

To my poor heart


Lo más grande de este mundo

The greatest thing in this world

Es tener para entregar

Is to have to give

Yo te doy mi vida entera

I give you my entire life

Pero a mi manera

But in my own way

Quiero ser tu mar

I want to be your sea


Y soñare

And I will dream

Con el canto de tu risa

With the song of your laughter

Despertare

I will wake up

Con el roce tu de tu piel

With the touch of your skin


Arena y mar

Sand and sea

En los poros de tu vida

In the pores of your life

Que me curan las heridas

That heal my wounds

Y me hacen respirar

And make me breathe


Y soñare

And I will dream

Con el canto de tu risa

With the song of your laughter

Despertare

I will wake up

Con el roce tu de tu piel

With the touch of your skin


Arena y mar

Sand and sea

En los poros de tu vida

In the pores of your life

Que me curan las heridas

That heal my wounds

Y me hacen respirar

And make me breathe

Moderated by Carlos García
Lima, Perú April 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment