Galopera
Mauricio Cardozo OcampoLyrics
Translation
En un barrio de Asunción
In a neighborhood of Asunción
Gente viene, gente va
People come, people go
Ya está llamando el tambor
The drum is already calling
La galopa va a empezar
The galop is about to begin
Tres de febrero llegó
February third has arrived
El patrón señor San Blas
The patron, Mr. San Blas
Ameniza la función
Enhances the function
La Banda de Trinidad
The Trinidad Band
Debajo de la enramada
Under the ramada (thatched shelter)
Ya está formada la rueda
The circle is already formed
Y salen las galoperas
And the galoperas come out
La galopa a bailar
The galop to dance
Luciendo, el Kygua, verá
Wearing, the Kygua, you will see
Zarcillos de tres pendientes
Earrings of three pendants
Anillos siete ramales
Rings with seven branches
Y un rosario de coral
And a coral rosary
Galopera
Galopera
Baila tu danza hechicera
Dance your enchanting dance
Galopera
Galopera
Mueve tus plantas desnudas
Move your bare feet
Cimbreando la cintura
Swaying your waist
En tu promesa de amor
In your promise of love
La morena galopera
The dark-skinned galopera
De la estirpe indolatina
From the indolatin lineage
Luce dos trenzas floridas
Shows two blooming braids
Y viste el tipoi yeguá
And wears the "tipoi" dress
Sobre su cabeza erguida
Above her proud head
Lleva un cántaro nativo
She carries a native jug
Agua para el peregrino
Water for the pilgrim
La hermosa mitacuña
The beautiful "mitacuña"
Y así acute; sigue la función
And so the function continues
Al compás de la galopa
To the rhythm of the galop
Suenan alegres las notas
The notes sound joyful
Estridentes del pistón
The strident sounds of the piston
Mientras se oye el zumbido
While the buzzing is heard
Del bombo y los platillos
Of the bass drum and cymbals
Va quejándose el trombón
The trombone complains
Y redoblando el tambor
And the drum beats
Galopera
Galopera
Sigue tu danza hechicera
Continue your enchanting dance
Galopera
Galopera
Soy tu ardiente soñador
I am your ardent dreamer
Dame un poco de agua fresca de tu cántaro de amor
Give me a bit of fresh water from your jug of love
Dame un poco de agua fresca de tu cántaro de amor
Give me a bit of fresh water from your jug of love