Todo Cuadra

Zona Ganjah
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Hay cuanta versión desastrosa

Oh, how many disastrous versions

que mi alma se pone celosa del solo pensar que puede errar por caprichosa

that my soul becomes jealous just thinking it might err capriciously

cuéntame tu versión de las cosas

Tell me your version of things

comparemos prosa y dejemos que el corazón escoja

Let's compare prose and let the heart choose

dichosa es el alma que encontró su estrofa

Blessed is the soul that found its stanza

y dentro sintió que su castillo se hizo choza

And within felt its castle turn into a hut

cuanta verdad tras la verdad y no es casualidad

So much truth beyond truth, and it's not a coincidence

tras eso supe que...

After that, I knew that...

CORO:

CHORUS:

Con Rastafari todo cuadra, todo calza bien

With Rastafari everything fits, everything fits well

las verdades reveladas van debajo de la piel

The revealed truths go beneath the skin

con Rastafari todo cuadra, nada sale mal

With Rastafari everything fits, nothing goes wrong

voy mas que tranquilo porque soy un rastaman.

I go more than tranquil because I am a Rastaman


camino sabiendo que tu sabes que yo se algo mas almighty I

Walking knowing that you know that I know something more, Almighty I

perdona al que peco por culpa del que oculta

Forgive the one who sinned because of the one who hides

condena al que oculto sabiendo que con eso a dios insulta

Condemn the one who hides, knowing that with that, he insults God

mirar hacia África tierra mágica

Look towards Africa, magical land

en lugar de adjudicarse una condena trágica

Instead of taking on a tragic sentence

y básica mente engañan a la gente ya te he dicho pa este lado vente

And basically, they deceive the people, I've told you, come to this side

al otro lado ilegalizan lo que dios les a dejado solo por hablar del estado

On the other side, they criminalize what God has left them, just for talking about the state

porque religiones solo a estatuas de cemento han adorado

Because they've only worshiped religions to cement statues

dejando los mandamientos de lado

Leaving the commandments aside

hay otros tales que dicen ser los enviados

There are others who claim to be the messengers

asesinando a gente en atentados

Assassinating people in attacks

hay tantos dioses paganos creados por humanos

So many pagan gods created by humans

por la bestia son influenciados.

Influenced by the beast

en la milicia te enseñan a matar sin asco a tus hermanos

In the military, they teach you to kill your brothers without remorse

metralleta en mano y ya eres un soldado

With a machine gun in hand, and you're already a soldier

se olvidaron que matar es un pecado

They forgot that killing is a sin

no escucharon que el que a hierro mata

They didn't hear that those who kill with iron

a hierro es acabado.

Will be finished with iron

si resumimos concluimos que hay caminos sin destino

If we sum up, we conclude that there are aimless paths

que solo te alejan del dios divino

That only take you away from the divine God

las religiones y naciones son puras contradicciones

Religions and nations are pure contradictions

y tras eso supe que...

And after that, I knew that...

Moderated by Lucia Flores
Tegucigalpa, Honduras August 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment