Cara a Cara
Marcos VidalLyrics
Translation
Solamente una palabra, solamente una oración
Only a word, only a prayer
Cuando llegue a tu presencia oh Señor
When I come before you, oh Lord
No me importa en que lugar, de la mesa me hagas sentar
I don't care where you make me sit at the table
O el color de mi corona, si la llego a ganar
Or the color of my crown, if I happen to win it
Solamente una palabra, si es que aun me queda voz
Only a word, if I still have a voice
Y si logro articularla, Tu presencia
And if I manage to articulate it, in Your presence
No te quiero hacer preguntas, solo una petición
I don't want to ask questions, just one request
Y si puede ser a solas, mucho mejor
And if it can be alone, much better
Solo déjame mirarte cara a cara
Just let me look at you face to face
Y perderme como un niño en tu mirada
And lose myself like a child in your gaze
Y que pase mucho tiempo, y que nadie diga nada
And let a lot of time pass, and let no one say anything
Porque estoy viendo, al maestro cara a cara
Because I'm seeing the teacher face to face
Que se ahogue en mi recuerdo, en tu mirada
Let it drown in my memory, in your gaze
Quiero amarte en el silencio, y sin palabras
I want to love you in silence, and without words
Y que pase mucho tiempo, y que nadie diga nada
And let a lot of time pass, and let no one say anything
Solo déjame mirarte cara a cara
Just let me look at you face to face
Solamente una palabra, solamente una oración
Only a word, only a prayer
Cuando llegue a tu presencia oh Señor
When I come before you, oh Lord
No me importa en que lugar, de la mesa me hagas sentar
I don't care where you make me sit at the table
O el color de mi corona, si la llego a ganar
Or the color of my crown, if I happen to win it
Solo déjame mirarte cara a cara, aunque caiga derretido en Tu mirada
Just let me look at you face to face, even if I melt in Your gaze
Derrotado y desde el suelo, tembloroso y sin aliento
Defeated and from the ground, trembling and breathless
Aun te seguiré mirando, mi maestro
I'll still keep looking at you, my teacher
Cuando caiga entre tus plantas, de rodillas
When I fall at your feet, on my knees
Déjame llorar pegado a tus heridas
Let me cry clinging to your wounds
Y que pase mucho tiempo, y que nadie me lo impida
And let a lot of time pass, and let no one stop me
Que he esperado este momento, toda mi vida
For I've waited for this moment, my whole life