Fuera de mi vida
MakanoLyrics
Translation
Llego el momento de decirte adiós
The moment has come to say goodbye
Por que no quiero ya estar a tu lado
Because I no longer want to be by your side
Lo que tu hiciste a mi me dolió
What you did hurt me
Ahora es por esto que llores
Now, it's for this reason that you cry
Supliques que implores me voy
You beg, you implore, but I'm leaving
Me voy por que no quiero ya estar contigo
I'm leaving because I don't want to be with you anymore
A tu lado solo viví castigo
By your side, I only lived in punishment
Tú jugaste conmigo y mi amor no te importo
You played with me, and my love didn't matter to you
Me voy por que no quiero ya estar contigo
I'm leaving because I don't want to be with you anymore
A tu lado solo viví castigo tu jugaste conmigo
By your side, I only lived in punishment, you played with me
Y mi amor no te importo
And my love didn't matter to you
Fuera de mi vida ya no te quiero
Out of my life, I don't love you anymore
Fuera de mi vida no te deseo
Out of my life, I don't wish for you
Todo fue mentira una hipocresía
Everything was a lie, pure hypocrisy
Ya se me ha quitado el dolor
The pain has now left me
Fuera de mi vida ya no te quiero
Out of my life, I don't love you anymore
Fuera de mi vida no te deseo
Out of my life, I don't wish for you
Todo fue mentira una hipocresía
Everything was a lie, pure hypocrisy
Ya se me ha quitado el dolor
The pain has now left me
Lárgate yo ya no quiero verte
Leave, I don't want to see you anymore
Mi corazón no quiere tenerte
My heart doesn't want to have you
Si tú supieras como yo a ti te odio
If you knew how much I hate you
Tú me dejaste como un tonto
You left me like a fool
Enamorado cabalgado decepcionado
In love, ridden, disappointed
Y loco por tu amor
And crazy for your love
No te quites la ropa tu ya no me provocas
Don't undress; you no longer provoke me
Mi cama no te llora tu perdiste por tonta
My bed doesn't cry for you; you lost because of foolishness
Ahora yo tengo a otra
Now I have someone else
Que me quiere que me adora
Who loves me, who adores me
Que me da lo que tú nunca me diste a mí
Who gives me what you never gave me
Y ahora soy feliz
And now, I am happy
Me voy por que no quiero ya estar contigo
I'm leaving because I don't want to be with you anymore
A tu lado solo viví castigo
By your side, I only lived in punishment
Tú jugaste conmigo y mi amor no te importo
You played with me, and my love didn't matter to you
Fuera de mi vida ya no te quiero
Out of my life, I don't love you anymore
Fuera de mi vida no te deseo
Out of my life, I don't wish for you
Todo fue mentira una hipocresía
Everything was a lie, pure hypocrisy
Ya se me ha quitado el dolor
The pain has now left me
Maldigo el día en que yo te conocí
I curse the day I met you
Fue una desgracia enamorarme de ti
It was a misfortune to fall in love with you
No se que me paso ni que me sucedió
I don't know what happened or what befell me
Estaba ciego de amor
I was blinded by love
Con que derecho me exiges a mí
By what right do you demand of me
Que yo la deje a ella por ti
That I leave her for you
No se que te paso ni que te sucedió
I don't know what happened or what befell you
Estabas loca, loca, loca
You were crazy, crazy, crazy
Fuera de mi vida ya no te quiero
Out of my life, I don't love you anymore
Fuera de mi vida no te deseo
Out of my life, I don't wish for you
Todo fue mentira una hipocresía
Everything was a lie, pure hypocrisy
Ya se me ha quitado el dolor
The pain has now left me
Fuera de mi vida ya no te quiero
Out of my life, I don't love you anymore
Fuera de mi vida no te deseo
Out of my life, I don't wish for you
Todo fue mentira una hipocresía
Everything was a lie, pure hypocrisy
Ya se me ha quitado el dolor
The pain has now left me