No Te Fallaré
Mägo de OzLyrics
Translation
Duelen más que la herida
The scars in the heart hurt more than the wound
Las cicatrices en el corazón
And pain paints wrinkles on you
Y es que el dolor te pinta arrugas
And it's the pain that paints wrinkles on you
Marcas de guerra que arañan la piel
War marks that scratch the skin
Cada mañana libras batallas
Every morning, you fight battles
Pero esta vez contigo iré
But this time, I'll go with you
Y en la tempestad, te guiaré a un nuevo amanecer
And in the storm, I'll guide you to a new dawn
Y si llora el mar, te secaré
And if the sea cries, I'll dry it
Seré tu abrigo, mi amor
I'll be your shelter, my love
Y en la oscuridad, encontraré cómo llegar a ti
And in the darkness, I'll find how to reach you
No te soltaré, confía en mí
I won't let go of you, trust me
Yo nunca te fallaré
I will never fail you
Besos, dispara besos
Shoot kisses, shoot kisses
Clava sonrisas como munición
Embed smiles as ammunition
Y si el dolor vuelve a la carga
And if the pain comes back
Entre mis brazos trincheras tendrás
In my arms, you'll have trenches
Y si la vida te abre otra herida
And if life opens another wound for you
La coseré con rosas a mí
I'll sew it with roses for me
Y en la tempestad, te guiaré a un nuevo amanecer
And in the storm, I'll guide you to a new dawn
Y si llora el mar, te secaré
And if the sea cries, I'll dry it
Seré tu abrigo, mi amor
I'll be your shelter, my love
Y en la oscuridad, encontraré cómo llegar a ti
And in the darkness, I'll find how to reach you
No te soltaré, confía en mí
I won't let go of you, trust me
Yo nunca te fallaré
I will never fail you
Y en la tempestad, te guiaré a un nuevo amanecer
And in the storm, I'll guide you to a new dawn
Y si llora el mar, te secaré
And if the sea cries, I'll dry it
Seré tu abrigo, mi amor
I'll be your shelter, my love
Y en la oscuridad, encontraré cómo llegar a ti
And in the darkness, I'll find how to reach you
No te soltaré, confía en mí
I won't let go of you, trust me
Yo nunca te fallaré
I will never fail you