Quizás, quizás, quizás (bolero)
Lucho GaticaLyrics
Translation
Siempre que te pregunto que ¿Cuándo? ¿Cómo? y ¿Dónde?
Whenever I ask you: When? How? and Where?
Tu siempre me respondes: Quizás, quizás, quizás
You always answer me: Perhaps, perhaps, perhaps
Y así pasan los días y yo desesperando y tú,
And so the days go by, and I'm getting desperate and you,
tú contestando: Quizás, quizás, quizás.
You respond: Perhaps, perhaps, perhaps
Estás perdiendo el tiempo pensando, pensando
You're wasting time thinking, thinking
Por lo que tu más quieras hasta cuando, hasta cuando
About whatever you want, until when, until when
Y así pasan los días y yo desesperando y tú,
And so the days go by, and I'm getting desperate and you,
tú contestando: Quizás, quizás, quizás.
You respond: Perhaps, perhaps, perhaps
Siempre que te pregunto que ¿Cuándo? ¿Cómo? y ¿Dónde?
Whenever I ask you: When? How? and Where?
Tu siempre me respondes: Quizás, quizás, quizás
You always answer me: Perhaps, perhaps, perhaps
Y así pasan los días y yo desesperando y tú,
And so the days go by, and I'm getting desperate and you,
tú contestando: Quizás, quizás, quizás.
You respond: Perhaps, perhaps, perhaps
Estás perdiendo el tiempo pensando, pensando
You're wasting time thinking, thinking
Por lo que tu más quieras hasta cuando, hasta cuando
About whatever you want, until when, until when
Y así pasan los días y yo desesperando y tú,
And so the days go by, and I'm getting desperate and you,
tú contestando: Quizás, quizás, quizás.
You respond: Perhaps, perhaps, perhaps
Quizás, quizás, quizás. [bis..(3)]
Perhaps, perhaps, perhaps. [repeat..(3)]