Nadie
Los Plebes Del Rancho de Ariel CamachoLyrics
Translation
Apuesto que mañana empiezas a extrañarme
I bet that tomorrow you'll start missing me
Apuesto que mañana buscas la manera
I bet that tomorrow you'll find a way
De decirme que no es cierto que me odias
To tell me that it's not true that you hate me
Y que te perdone, amor, por tus tonteras
And that you ask for forgiveness, love, for your foolishness
Siempre te pones así cuando me celas
You always get like this when you're jealous of me
Siempre te pones así si llego tarde
You always get like this if I arrive late
Pero lo que todavía lo que tú no asimilas
But what you still don't understand
Es que yo te amo tanto como a nadie
Is that I love you as much as no one else
Mírate
Look at yourself
Que no ves que eres más linda que una estrella
Can't you see that you're more beautiful than a star?
Que no ves que eres más linda que la luna
Can't you see that you're more beautiful than the moon?
Tu amor es lo más grande
Your love is the greatest
Tu amor es mi fortuna
Your love is my fortune
Óyeme
Listen to me
Grábate muy bien lo que voy a decirte
Remember well what I'm going to tell you
Nadie tiene ni tus ojos ni tu boca ni tu forma de quererme
No one has your eyes, your mouth, or your way of loving me
Nadie, nadie, nadie, nadie
No one, no one, no one, no one
Absolutamente nadie
Absolutely no one
Nadie besará tan rico a mis labios como tú
No one will kiss my lips as richly as you
Siempre te pones así cuando me celas
You always get like this when you're jealous of me
Siempre te pones así si llego tarde
You always get like this if I arrive late
Pero lo que todavía lo que tú no asimilas
But what you still don't understand
Es que yo te amo tanto como a nadie
Is that I love you as much as no one else
Mírate
Look at yourself
Que no ves que eres más linda que una estrella
Can't you see that you're more beautiful than a star?
Que no ves que eres más linda que la luna
Can't you see that you're more beautiful than the moon?
Tu amor es lo más grande
Your love is the greatest
Tu amor es mi fortuna
Your love is my fortune
Óyeme
Listen to me
Grábate muy bien lo que voy a decirte
Remember well what I'm going to tell you
Nadie tiene ni tus ojos ni tu boca ni tu forma de quererme
No one has your eyes, your mouth, or your way of loving me
Nadie, nadie, nadie, nadie
No one, no one, no one, no one
Absolutamente nadie
Absolutely no one
Nadie besará tan rico a mis labios como tú
No one will kiss my lips as richly as you