Meñito Avendaño

Los Minis de Caborca
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Trabajando así tengo todo lo que me eh ganado

Working like this, I have everything I've earned

Paso a paso no me rajo y sin descanzo

Step by step, I don't back down, and without rest

La envidia la hago pa' un lado, y a gusto la navegamos

I put envy aside, and we sail happily

Sordo pa' chambear y pa' manejar

Deaf to work and to drive

En un deportivo ando

I ride in a sports car


Ruletamos por la finiquera ando circulando

We roll through the settlement, circulating

Corta edad la que tengo pero aquí andamos

Youthful age I have, but here we are

Pa' Culiacan saludasos, traego de sangre Avendaño

Greetings to Culiacan, I carry Avendaño blood

Es por mi papa, que hasta el cielo va

It's for my dad, who goes to heaven

De arriba me esta cuidando

Watching over me from above


De muy morro recio la viví, y empezamos a sobresalir

Since I was very young, I lived it tough, and we started to stand out

Y al amigo hecho la mano

And to the friend, I extended a helping hand

La vida es una hay que vivirla al mil

Life is one, we have to live it to the fullest

Que ruja el motor del infinity

Let the engine of the Infinity roar

Por el freeway chicotiado

On the chicoteado freeway

Aquí ando en el otro lado, de la vida disfrutando

Here I am on the other side, enjoying life


No hago panchos

I don't play tricks

Mientras la ruedita sueltas siguen dando

While the little wheels keep turning

Los corrientes no me gustan

I don't like ordinary things

Y a los amigos con dedos de la mano

And friends on one hand

A esos los tengo contados, no hablaré demás

Those are the ones I have counted, I won't speak more than that


Solo la verdad, lo que se ofrezca aquí andamos

Only the truth, whatever is offered, here we are

Compermiso ya me voy de aquí

Excuse me, I'm leaving now

Jalecito ya esta por venir

Little brother is about to come

Y hay que atender el changarro

And we have to attend to the business


Cada quien su forma de vivir

Everyone has their way of living

Que yo busco el mejor porvenir

Because I seek the best future

Si señor soy Avendaño, me retiro saludaso

Yes, sir, I'm Avendaño, I retire with greetings

Y ahí nos miramos al rato

And we'll see each other later

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama March 29, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment