Algo Nos Pasará
SidonieLyrics
Translation
Nos hemos quedado sentados
We've stayed seated
En el suelo del pequeño desván
On the floor of the small attic
Sin querer tú me miras
Unintentionally, you look at me
Y algo recorre mi espina dorsal
And something runs down my spine
Hay una bici rota, un viejo sofá
There's a broken bike, an old sofa
Juguetes cansados y una postal con un te quiero escrito al final
Tired toys and a postcard with an "I love you" written at the end
Me cuentas que tienes un libro que refleja lo que tú crees ser
You tell me you have a book that reflects what you believe to be
Hay libros que tienen espejos en vez de páginas de blanco papel
There are books that have mirrors instead of pages of blank paper
Hay cigarrillos y algo de té
There are cigarettes and some tea
Quedan galletas que saben a miel
There are cookies that taste like honey left
La misma canción de Los Kinks otra vez
The same song by The Kinks again
Algo nos pasará
Something will happen to us
No habrá vuelta atrás
There won't be a way back
Mejor que me vaya
It's better if I leave
Algo nos pasará si no ha pasado ya
Something will happen to us if it hasn't already
Y no hacemos nada, nada
And we do nothing, nothing
Nada y no hacemos nada algo nos pasará
Nothing and we do nothing, something will happen to us
Por la ventana redonda nos asomamos para ver la ciudad
Through the round window, we peek to see the city
Desde aquí se os ve diminutos
From here, you all look tiny
No parece que podéis hacer mal
It doesn't seem like you could do any harm
La noche nos presta las sombras de ayer, esta penumbra nos sienta tan bien
The night lends us the shadows of yesterday, this half-light suits us so well
Ya puedo hablar sin mirarme a los pies
Now I can speak without looking down at my feet