El Sera Y El Chavo (part. Herencia De Grandes)
Los Del SombreroLyrics
Translation
Aquí me les presento, yo soy Serafín Zambada
Here I introduce myself, I am Serafín Zambada
Me escuchan en corridos, pero poco doy la cara
They hear me in corridos, but I rarely show my face
Venimos con el power, ya es herencia de mi padre
We come with power, it's already an inheritance from my father
Y somos tranquilitos, pregúntenle a mi compadre
And we are calm, ask my compadre
Pues es afirmativo, mi bandera es la Mayiza
Well, it's affirmative, my flag is Mayiza
Del señor Ismael, traigo puesta la camisa
From Mr. Ismael, I wear the shirt
Yo también me presento, mucho gusto, soy El Chavo
I also introduce myself, nice to meet you, I am El Chavo
Soy fiel al señoron que trae el sombrero de lado
I am faithful to the big boss who wears the hat sideways
¿Qué le parece, compadre, si agarramos la fiesta?
What do you think, compadre, if we grab the party?
¿O apoco no trae ganas que este día nos amanezca?
Or maybe you don't feel like letting this day dawn?
Yo traigo full las pilas, ¿quién aguanta la carreta?
I have full batteries, who can handle the wagon?
Y que nos acompañen los amigos de a de veras
And let the friends of truth accompany us
Y así suenan sus amigos Herencia De Grandes
And so sound their friends Herencia De Grandes
Y su grupo Del Sombrero
And their group Del Sombrero
Compadre, yo lo sigo, vamos a ver quién se anima
Compadre, I'll follow you, let's see who's up for it
Ya le marqué a Arturito y también a los de Enigma
I already called Arturito and also those from Enigma
Que se escuchen corridos y que bailen los caballos
Let corridos be heard and let the horses dance
Porque, pa' la pisteada, creo que nos faltan Los Sallos
Because, for the party, I think we're missing Los Sallos
Así es, cuñado Chavo, y me retuerce un sentimiento
That's right, brother-in-law Chavo, and a feeling twists me
De no tener al Gordo y a Vicente este momento
Not having Gordo and Vicente at this moment
Mas no todo es eterno, pronto estarán de regreso
But not everything is eternal, soon they will be back
A seguir con el puesto que nos ha heredado el viejo
To continue with the position that the old man has left us
Ya se despide El Chavo, estuvo buena la pisteada
El Chavo says goodbye, the party was good
Será fin del corrido, tiempo de una descansada
It will be the end of the corrido, time for a break
Saludos para El Nene y Pato que son mis sobrinos
Greetings to El Nene and Pato who are my nephews
Ya se despide El Sera y el amigo del amigo
El Sera says goodbye and the friend of the friend