El cuadro

Los Chichos
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Maldigo yo a la mar brava

I curse the wild sea

Que un día me arrebató

That one day took away from me

A mi querido hermano del alma

My beloved brother of the soul

Estúpido capitán

Stupid captain

Causante de aquel naufragio

Cause of that shipwreck

Maldigo a los capitanes

I curse the captains

Que se embriagan en puente de mando

Who get drunk on the bridge


Candelas, hazme el favor:

Candelas, do me a favor:

Descuelga de ahí ese cuadro

Take down that painting from there

No quiero marinerías

I don't want maritime things

Pues vaya un regalo de cumpleaños!

What a birthday gift!


Ya es hora de que te diga

It's time for me to tell you

Que soy hija de marinero

That I'm the daughter of a sailor

Tu lo eres de oficial

You are an officer

Que un día luchó en marruecos

Who once fought in Morocco

Tambien yo tenía un hermano

I also had a brother

Pues sucumbió bajo el fuego

He succumbed to the fire

Por culpa de un militar

Because of a military man

Jamás volvió de marruecos

He never returned from Morocco


No lo sabía candelas

I didn't know, Candelas

Cuelga otra vez ese cuadro

Hang that painting again

Al lado del de mi padre

Next to my father's

Y gracias por tu regalo

And thanks for your gift

Y si el destino ha querido

And if destiny has decided

Que perdamos dos hermanos

That we lose two brothers

Nos querremos más y más

We will love each other more and more

En recuerdo de esos bravos

In memory of those brave ones


Pido perdon a la mar

I apologize to the sea

No tengo en cuenta los barcos

I don't hold the ships accountable

Te perdono capitán

I forgive you, captain

Por la muerte de mi hermano

For the death of my brother


Hazme el favor candelas:

Do me a favor, Candelas:

Cuelga otra vez ese cuadro

Hang that painting again

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador July 21, 2024
Be the first to rate this translation
Comment