Como Me Mira

Fonseca
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Nunca supiste qué andaba pensando

You never knew what I was thinking

Ni mucho menos mirando

Nor even what I was looking at

Cada cosa que decías

Every word you said

Más de una noche yo estuve soñando

More than one night, I was dreaming

Que tú también me sentías

That you also felt me

Que tú también me querías

That you also wanted me

Es menos fácil teniéndote al lado

It's less easy having you by my side

Y aunque no lo hayas notado

And even if you haven't noticed

Haces más fácil mi vida

You make my life easier


Como me mira y sin poder tenerla

How she looks at me, and I can't have her

Como me mira, cuando puedo verla

How she looks at me, when I can see her

Como me mira, de reojo y tierna

How she looks at me, sideways and tender

Como me mira, queriendo quererla

How she looks at me, wanting to love her

Como me mira, no hago más que pensar en ti

How she looks at me, I can't help but think of you

Como me mira, estando tan cerca

How she looks at me, being so close


Lástima lo que te quise querer

Too bad for how much I wanted to love you

Peor aunque te quiera

But even if I love you

Y que te siga esperando

And I keep waiting for you

La otra noche te estuve mirando

The other night, I was watching you

Para tenerte grabada

To have you engraved in my mind

Y que no me duela tanto

So it doesn't hurt me so much

Es menos fácil teniéndote al lado

It's less easy having you by my side

Y aunque no lo hayas notado

And even if you haven't noticed

Haces más fácil mi vida

You make my life easier


Como me mira

How she looks at me

Como me mira, cuando me mira

How she looks at me, when she looks at me

Y aunque me mires no sabrás que está pasando

And even if you look at me, you won't know what's happening

Como me mira, cuando me mira

How she looks at me, when she looks at me

Como me mira, cuando es noche y mira abajo

How she looks at me, when it's night and she looks down

Mirándote yo he pasado noches que no sabrás

Watching you, I've spent nights you won't know


Mirándote he pasado más de mil noches que nunca sabrás

Watching you, I've spent more than a thousand nights you'll never know

No juegues más con candela me enseñó mi mamá

Don't play with fire; my mom taught me

Mirándote, porque este amor que me guardo

Watching you, because this love I keep

Queriéndote- es solo mío y no más

Loving you - it's only mine and nothing more

Cantándote, no aguanto una noche más

Singing to you, I can't endure one more night

Noches que no sabrás

Nights you won't know


Mirándote yo he pasado noches que no sabrás

Watching you, I've spent nights you won't know

Al otro lado del río y yo me vine a sentar

On the other side of the river, and I came to sit

No juegues más con candela me enseñó mi mamá

Don't play with fire; my mom taught me

Mirándote, porque este amor que me guardo

Watching you, because this love I keep

Queriéndote- es solo mío y no más

Loving you - it's only mine and nothing more

Cantándote, no aguanto una noche más

Singing to you, I can't endure one more night

Noches que no sabrás

Nights you won't know

Moderated by Miguel Sanchez
San Juan, Puerto Rico July 21, 2024
Be the first to rate this translation
Comment