Mi Equilibrio Espiritual

Los Bunkers
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Lo mejor que me ha pasado en la vida

The best thing that has happened to me in life

Fue sacarle las rueditas ami bicicleta

Was taking the training wheels off my bicycle

Ahora alcanzo mayor velocidad

Now I reach higher speeds

Y las chicas se derriten cuando me ven pasar

And the girls melt when they see me go by

Soy genial

I'm awesome

(si eres genial)

(if you're awesome)

Inmortal, ya no existen ruedas chiquititas

Immortal, there are no more little wheels


Ya no mas verguenza al pedalear

No more shame when pedaling

Ningun obstaculo me puede frenar

No obstacle can stop me

Tengo un nuevo concepto de felicidad

I have a new concept of happiness

Alcanze mi equilibrio espiritual

I reached my spiritual balance

Soy genial

I'm awesome

(si eres genial)

(if you're awesome)

Inmortal, ya no existen ruedas chiquititas

Immortal, there are no more little wheels

Soy genial

I'm awesome

(si eres genial)

(if you're awesome)

Inmortal

Immortal

Nunca mas nunca

Never again, never

Rodillas peladas

Scraped knees

Nunca mas nunca

Never again, never

Verguenza en la calle

Shame in the street

Nunca mas nunca

Never again, never

Risas de niño

Childhood laughs

Nunca mas nunca

Never again, never

Burlas de nadie

Ridicule from anyone


Lo mejor que me ha pasado en mi vida

The best thing that has happened to me in my life

Fue sacarle las rueditas ami bicicleta

Was taking the training wheels off my bicycle

Tengo un nuevo concepto de felicidad

I have a new concept of happiness

Alcanze mi equilibrio espiritual

I reached my spiritual balance

Soy genial

I'm awesome

(si eres genial)

(if you're awesome)

Inmortal, ya no existen ruedas chiquititas

Immortal, there are no more little wheels

Inmortal

Immortal

(eres inmortal)

(you're immortal)

Soy genial ya no existen las rueditas

I'm awesome, no more training wheels

Lo mejor que me ha pasado en la vida.

The best thing that has happened to me in life.

Moderated by Laura Fernández
Bogotá, Colombia January 27, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment