Manaña Es Tu Cumpleaños

Leo Dan
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Otro año junto a ti,

Another year beside you,

Para toda la vida,

For a lifetime,

Yo te jure ante dios,

I swore to you before God,

Que así siempre sería,

That it would always be this way,

Lo difícil paso,

The difficult times passed,

Y tu amor resistió,

And your love endured,

Porque todo en la vida se salva si hay amor.

Because everything in life is saved if there's love.


Otro año junto a ti,

Another year beside you,

Hoy ya no estamos solos,

Today we're not alone anymore,

Que lindos los retoños,

How lovely the offspring are,

Y el brotecito tierno,

And the tender sprout,

Que nos alegra tanto,

That brings us so much joy,

La vida que llevamos,

The life we lead,

Porque te lo mereces,

Because you deserve it,

Tu más que nadie amor.

More than anyone, my love.


Mañana es tu cumpleaños nunca sé que regalarte,

Tomorrow is your birthday, I never know what to give you,

Tú te mereces tanto hasta la gloria de dios,

You deserve so much, even God's glory,

Pero quiero que sepas que es tan chico el universo,

But I want you to know that the universe is so small,

Para entregarte el cielo, que nos cubra a los dos.

To give you the sky that covers both of us.


Son tantos los amigos que quisieran saludarte,

There are so many friends who would like to greet you,

Pero te esconderemos dentro de mi corazón,

But I'll keep you hidden inside my heart,

No quiero compartirte porque jamás se comparte,

I don't want to share you because what we have,

Nuestro amor bendecido,

Our blessed love,

Cada día por dios.

Every day by God.


Otro año junto a ti,

Another year beside you,

Más ya no estamos solos,

But now we're not alone anymore,

Que lindos los retoños,

How lovely the offspring are,

Y el brotecito tierno,

And the tender sprout,

Que nos alegra tanto,

That brings us so much joy,

La vida que llevamos,

The life we lead,

Porque te lo mereces,

Because you deserve it,

Tu más que nadie amor.

More than anyone, my love.


Mañana es tu cumpleaños nunca sé que regalarte,

Tomorrow is your birthday, I never know what to give you,

Tú te mereces tanto hasta la gloria de dios,

You deserve so much, even God's glory,

Pero quiero que sepas que es tan chico el universo,

But I want you to know that the universe is so small,

Para entregarte el cielo, que nos cubra a los dos.

To give you the sky that covers both of us.


Son tantos los amigos que quisieran saludarte,

There are so many friends who would like to greet you,

Pero te esconderemos dentro de mi corazón,

But I'll keep you hidden inside my heart,

No quiero compartirte porque jamás se comparte,

I don't want to share you because what we have,

Nuestro amor bendecido,

Our blessed love,

Cada día por dios.

Every day by God.

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina June 2, 2024
Be the first to rate this translation
Comment