El Afro
Legado 7Lyrics
Translation
Una bolsa de perico, los ochos de mota es lo que lo distingue
A bag of coke, eights of weed is what distinguishes him
Un afro largo cuidado, cabello rizado y ojos colorados
A carefully groomed long afro, curly hair, and red eyes
El corrido que yo canto no es para un mafioso, es para un marihuano
The corrido that I sing is not for a mobster, it's for a stoner
Master kush su favorita, pistear bucanitas, y un cuadro lavado
Master kush, his favorite, sipping on bucanitas, and a washed canvas
Blontes y bongs y una pipa, papel de tortilla también ha rolado
Blunts and bongs and a pipe, he's even rolled with tortilla paper
Andar arriba es su estilo lo que le fasina es andar marihuano
Walking high is his style, what he loves is to be a stoner
Desde que tenía 15 años se subió a un avión que aún no se a bajado
Since he was 15, he got on a plane that he still hasn't gotten off
Andar arriba es su estilo nunca lo confundan, es mi compa afro
Walking high is his style, never confuse him, he's my afro buddy
Indica, cronics, sativa
Indica, chronic, sativa
Lo sigue grande, el estrés le ha pegado
The stress has hit him, it still weighs heavy on him
Poco kush pa andar al tiro si anda cansado un toque le ha relajado
A little kush to stay on point if he's tired, a toke has relaxed him
Un toque con mis hermanos la rasta el rabano, chinito graduado
A toke with my brothers, the Rasta, the radish, the graduated Chinese guy
Andar con todos contentos seguimos quemando, esto no es un pecado
Being with everyone happy, we keep burning, this is not a sin
No me critiques mi vida solo porque miras mis ojos cerrados
Don't criticize my life just because you see my eyes closed
Aquí tienes un amigo, si querés un toque aquí traigo y quemamos
Here you have a friend, if you want a toke, I bring it and we burn
No me fijo en pequeñeces, yo sigo mi vida fumando y loqueando
I don't care about trivial things, I continue my life smoking and chilling
Sacando humo como tren no me la compra nadien, nosotros sembramos
Emitting smoke like a train, nobody buys it, we plant
Ya me voy, ya me despido ya ando marihuano, ya no se lo que hago
I'm leaving, I'm saying goodbye, I'm already stoned, I don't know what I'm doing
Chisto ya viene llegando, trae kush en su mano, mejor nos quedamos
Chisto is coming, he has kush in his hand, we better stay
No soy mafioso ni grande, no me ando escondiendo donde quiera ahí ando
I'm not a big or a mobster, I'm not hiding anywhere, I'm around
Y dirijo al borrego, los fans que yo tengo me llaman el afro
And I lead the sheep, the fans I have call me the afro