Ecos de Amor
Jesse & JoyLyrics
Translation
Desperté en la oscuridad
I woke up in the darkness
Sin dejarte de pensar
Without stopping thinking about you
Sigue tu huella en mi almohada
Your footprint continues on my pillow
Veo tu rostro frente a mí
I see your face in front of me
Siento que aún estás aquí
I feel like you're still here
Todo mi cuerpo te extraña
All my body misses you
Puedo ver tu sombra en la Luna
I can see your shadow on the moon
Cuando mi memoria te alumbra
When my memory lights you up
Ya están desgastadas todas las palabras
All the words are worn out
Lo que queda entre tú y yo no le alcanza al corazón
What remains between you and me is not enough for the heart
Y desde mi pecho, suena tu recuerdo
And from my chest, your memory sounds
Todo lo que fue de los dos son ecos de amor
All that was between us are echoes of love
Estoy perdiendo la razón
I'm losing my reason
Me hablas en cualquier canción
You speak to me in any song
Tu nombre está en cada palabra
Your name is in every word
Estás tan cerca y tan lejos
You are so close and yet so far
Me aferro solo a un reflejo
I cling only to a reflection
Te pierdo
I lose you
Ya están desgastadas todas las palabras
All the words are worn out
Lo que queda entre tú y yo no le alcanza al corazón
What remains between you and me is not enough for the heart
Y desde mi pecho, suena tu recuerdo
And from my chest, your memory sounds
Todo lo que fue de los dos son ecos de amor
All that was between us are echoes of love
Ecos de amor
Echoes of love
Suenan más y cada vez un poco más
They sound more and a little more each time
Suenan tanto y no me puedo acostumbrar
They sound so much, and I can't get used to it
Ya están desgastadas todas las palabras
All the words are worn out
Lo que queda entre tú y yo no le alcanza al corazón
What remains between you and me is not enough for the heart
Y desde mi pecho, suena tu recuerdo
And from my chest, your memory sounds
Todo lo que fue de los dos son ecos de amor
All that was between us are echoes of love
Ecos de amor
Echoes of love
Ecos de amor
Echoes of love
Ecos de amor
Echoes of love