Ecos de Amor

Jesse & Joy
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Desperté en la oscuridad

I woke up in the darkness

Sin dejarte de pensar

Without stopping thinking about you

Sigue tu huella en mi almohada

Your footprint continues on my pillow


Veo tu rostro frente a mí

I see your face in front of me

Siento que aún estás aquí

I feel like you're still here

Todo mi cuerpo te extraña

All my body misses you


Puedo ver tu sombra en la Luna

I can see your shadow on the moon

Cuando mi memoria te alumbra

When my memory lights you up


Ya están desgastadas todas las palabras

All the words are worn out

Lo que queda entre tú y yo no le alcanza al corazón

What remains between you and me is not enough for the heart

Y desde mi pecho, suena tu recuerdo

And from my chest, your memory sounds

Todo lo que fue de los dos son ecos de amor

All that was between us are echoes of love


Estoy perdiendo la razón

I'm losing my reason

Me hablas en cualquier canción

You speak to me in any song

Tu nombre está en cada palabra

Your name is in every word


Estás tan cerca y tan lejos

You are so close and yet so far

Me aferro solo a un reflejo

I cling only to a reflection

Te pierdo

I lose you


Ya están desgastadas todas las palabras

All the words are worn out

Lo que queda entre tú y yo no le alcanza al corazón

What remains between you and me is not enough for the heart

Y desde mi pecho, suena tu recuerdo

And from my chest, your memory sounds

Todo lo que fue de los dos son ecos de amor

All that was between us are echoes of love


Ecos de amor

Echoes of love


Suenan más y cada vez un poco más

They sound more and a little more each time

Suenan tanto y no me puedo acostumbrar

They sound so much, and I can't get used to it


Ya están desgastadas todas las palabras

All the words are worn out

Lo que queda entre tú y yo no le alcanza al corazón

What remains between you and me is not enough for the heart

Y desde mi pecho, suena tu recuerdo

And from my chest, your memory sounds

Todo lo que fue de los dos son ecos de amor

All that was between us are echoes of love


Ecos de amor

Echoes of love

Ecos de amor

Echoes of love

Ecos de amor

Echoes of love

Moderated by Carlos García
Lima, Perú April 5, 2024
Be the first to rate this translation
Comment