Canción Desesperada

La Oreja de Van Gogh
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me enamoré de ti buscando el cielo

I fell in love with you searching for the sky

Y desperté agarrada a una ilusión

And I woke up clinging to an illusion

Ahora eres cenizas de mis sueños

Now you're ashes of my dreams

Porque al final los sueños sueños son

Because in the end, dreams are just dreams


Quiero esconderme en ti, ver que todo pasó

I want to hide in you, see that everything happened

Quiero decirte adiós, fuiste mi amor

I want to tell you goodbye, you were my love


Dime tu nombre, tu fuiste un sueño sin cumplir

Tell me your name, you were an unfulfilled dream

Veinte poemas y una historia de amor que ya tiene canción

Twenty poems and a love story that already has a song

Pero dime el color de un momento que te haga feliz

But tell me the color of a moment that makes you happy

Para mezclar tu alegría, tus lágrimas y mías

To mix your joy, your tears, and mine

Y ver que el amor es así

And see that love is like that

Colores que pintan los nombres de amores y a ti

Colors that paint the names of loves and you


Tu fuiste un beso eterno en otra vida

You were an eternal kiss in another life

También una poesia sin firmar

Also an unsigned poem

Te fuiste de mis sueños tan deprisa

You left my dreams so quickly

Que mi consuelo vuelve joya al mar

That my consolation turns into a jewel to the sea


Todo es mejor así, quiero abrigarme más

Everything is better this way, I want to wrap myself more

No iré a buscarte allí, tu ya no estás

I won't go looking for you there, you're not there anymore


Dime tu nombre, tu fuiste un sueño sin cumplir

Tell me your name, you were an unfulfilled dream

Veinte poemas y una historia de amor que ya tiene canción

Twenty poems and a love story that already has a song

Pero dime el color de un momento que te haga feliz

But tell me the color of a moment that makes you happy

Para mezclar tu alegría, tus lágrimas y mías

To mix your joy, your tears, and mine

Y ver que el amor es así

And see that love is like that

Colores que pintan los nombres de amores y a ti

Colors that paint the names of loves and you


Esta vez sí, puse tu nombre en la pared, pude dormir

This time, yes, I put your name on the wall, I could sleep

Y así sabrás que ya estuviste aquí

And so you'll know that you've been here

Te marcharás, te olvidaré

You'll leave, I'll forget you

No volverás, no lloraré

You won't come back, I won't cry


Por eso dime tu nombre, tu fuiste un sueño sin cumplir

That's why tell me your name, you were an unfulfilled dream

Veinte poemas y una historia de amor que Neruda escribió

Twenty poems and a love story that Neruda wrote

Pero dime el color de un momento que te haga feliz

But tell me the color of a moment that makes you happy

Para mezclar tu alegría, tus lágrimas y mías

To mix your joy, your tears, and mine

Y ver que el amor es así

And see that love is like that

Colores que pintan los nombres de amores y a ti

Colors that paint the names of loves and you

Moderated by Lucia Flores
Tegucigalpa, Honduras September 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment