Fantasia
La CostumbreLyrics
Translation
No sabes que desde hace tiempo eres mi tormento
You don't know that for a long time you've been my torment
te has convertido en casi mi alimento
You have become almost my nourishment
una necesidad para vivir...
A necessity to live...
No sabes lo que has despertado en mis sentimientos,
You don't know what you have awakened in my feelings,
que te encuentro en cada pensamiento
that I find you in every thought
y eso me hace realmente feliz...
and that makes me truly happy...
Todo es tan hermoso sobretodo cuando te tengo a mi lado
Everything is so beautiful, especially when I have you by my side
y tu nisiquiera lo has notado, que me enamoro mas y mas de ti!!!...
and you haven't even noticed that I fall more and more in love with you!!!...
Y te he besado sin aun besarte
And I've kissed you without even kissing you
Y te he tocado sin aun tocarte
And I've touched you without even touching you
Y se desvanecen mis sueños al aire
And my dreams fade into the air
porque todo lo hace mi imaginacion
because everything is done by my imagination
Y te he buscado siempre al acostarme
And I've always searched for you when I lie down
Y te he amado sin aun amarte
And I've loved you without even loving you
pero solo logro que llegue a encontrarme
but I only manage to meet
con la fantasia que hace mi ilusion....
with the fantasy that my illusion creates...
Todo es tan hermoso sobretodo cuando te tengo a mi lado
Everything is so beautiful, especially when I have you by my side
y tu nisiquiera lo has notado, que me enamoro mas y mas de ti...
and you haven't even noticed that I fall more and more in love with you...
Y te he besado sin aun besarte
And I've kissed you without even kissing you
Y te he tocado sin aun tocarte
And I've touched you without even touching you
Y se desvanecen mis sueños al aire
And my dreams fade into the air
porque todo lo hace mi imaginacion
because everything is done by my imagination
Y te he buscado siempre al acostarme
And I've always searched for you when I lie down
Y te he amado sin aun amarte
And I've loved you without even loving you
pero solo logro que llegue a encontrarme
but I only manage to meet
con la fantasia que hace mi ilusion....oooh..
with the fantasy that my illusion creates...oooh..