JGL (part. Luis R Conriquez)
La AdictivaLyrics
Translation
Se le extraña demasiado al general
We miss the general too much
En la capital del corrido
In the capital of the corrido
La capital es Culiacán
The capital is Culiacán
Y no está sola porque
And he's not alone because
Aquí siguen sus hijos
His sons are still here
Es el jefe, lo es y lo era
He's the boss, he was and he is
Gira y se para la tierra
The earth spins and stops if Joaquín orders it
Si Joaquín lo ordena
If Joaquín orders it
Un viernes me pararon en mi carro
One Friday they stopped me in my car
Porque andaba velozmente
Because I was driving too fast
Nos dijeron: Aquí andamos patrullando 24/7
They told us: "We're patrolling here 24/7"
No se asusten si miran retenes
Don't be scared if you see checkpoints
Y menos si cargan
And even less if they carry
Las gorras de JGL
JGL's caps
Los menores ya se volvieron
The minors have become
Mayores y lo que les sobra es gente
Adults and what they have plenty of is people
Esta vida no viene con instrucciones
This life doesn't come with instructions
Ni te enseña a ser jefe
Nor does it teach you how to be a boss
Uno es bravo y el otro es más
One is fierce and the other is more so
Son dos hermanos, uno es Alfredo
They are two brothers, one is Alfredo
Y el otro es Iván
And the other is Iván
Del culiacanazo no les hablaremos
We won't talk about the "Culiacanazo"
Porque no está permitido
Because it's not allowed
Ese día no lo pintaron de rojo
That day they didn't paint it red
Porque soltaron al hijo
Because they released the son
De la montaña llegan los cheques
Cheques come from the mountain
Y todos vienen firmados por JGL
And they're all signed by JGL
Fue en la Gran Manzana donde
It was in the Big Apple where
El mundo presenció el juicio siglo
The world witnessed the trial century
Al 701 allá en la sierra
At 701 up in the sierra
Lo recuerdan con cariño
They remember him fondly
Aquí manda al señor de la tuna
Here commands the lord of the tuna
Así El Chapo esté en Culiacán
Even if El Chapo is in Culiacán
Nueva York o la Luna
New York or the moon