No te alejes de Mi
KyoskoLyrics
Translation
Tu figura se desvaneció
Your figure faded away
No hay razones para explicar
There are no reasons to explain
Tu pasado y mi amor
Your past and my love
En un placard.
In a closet.
Hijo, si supieras como estoy
Son, if you only knew how I am
Que deseo tanto estar con vos
How much I desire to be with you
Todo el tiempo espero
All the time, I wait
Verte regresar.
To see you come back.
Ves mis ojos
You see my eyes
Siempre son y estaran
They will always be
Por vos, te amo
For you, I love you
En mi mesa hay un lugar
On my table, there is a place
Que yo, puse especialmente tu nombre
That I specially put your name on
Esto es por vos
This is for you
Cuanta ausencia puede haber en mi
How much absence can there be in me
Si al que amo ya no esta aqui
If the one I love is no longer here
Cuanto a mi me cuesta
How much it costs me
Verte asi sufrir.
To see you suffer like this.
Quiero verte, quiero hablar con vos
I want to see you, I want to talk to you
¿ves tus ojos? quiero poner luz
Do you see your eyes? I want to bring light
Tantas cosas te tengo
I have so many things
Para decir.
To say to you.
No te alejes de mi…
Don't go away from me...
Fue por amor
It was for love
Que fue mi cordero
That was my lamb
Lo que pasó fue por vos.
What happened was for you.
Fue en esa cruz que pudo lograrlo
It was on that cross that he could achieve it
Tu eterna salvación.
Your eternal salvation.
No te alejes de mi…
Don't go away from me...