Medias de Seda
Juan Andrés CarusoLyrics
Translation
De tarde en coche, capota baja,
In the evening by car, top down,
Muy orgullosa vas a pasear,
You proudly go for a stroll,
Con la pollera muy recogida
With your skirt pulled up high,
Porque tus piernas quieres mostrar.
Because you want to show off your legs.
Piernas que lucen, coquetamente,
Legs that flaunt, coquettishly,
Medias de seda de color beige,
Silk stockings in beige,
Que hacen más lindos los zapatitos
That make your little shoes look prettier,
Que lucen tus diminutos pies.
Which showcase your tiny feet.
Medias finas de seda
Fine silk stockings
A las que adoras tanto,
That you adore so much,
Medias finas de seda
Fine silk stockings
De un misterioso encanto.
With a mysterious charm.
En la loca tentación
In the crazy temptation
De tus muy íntimas querellas,
Of your most intimate quarrels,
Desalojaste aquellas
You ousted those
Muy humildes de algodón.
Very humble cotton ones.
Primero medias, después vestidos,
First stockings, then dresses,
Luego melena a la "garçonne",
Then a "garçonne" haircut,
Sombreros buenos, alhajas finas,
Good hats, fine jewelry,
Y un cotorrito muy coquetón.
And a very coquettish parrot.
Paseos en auto, de noche al tigre,
Car rides, nights in Tigre,
Farras corrida, loca ilusión,
Wild parties, crazy illusion,
Fueron las medias finas de seda
It was the fine silk stockings
Las que causaron tu perdición.
That caused your downfall.