Te Deje Marchar

Luz Casal
Report Submitted!

Lyrics

Translation

He soñado con tus manos...

I dreamed of your hands...

pintando el cielo de gris

painting the sky gray

con cuidado, muy despacio,

carefully, very slowly,

yo mirando desde aquí

me watching from here

en un jardin de lágrimas.

in a garden of tears.

Lágrimas por tí.

Tears for you.

Hemos vivido en una isla

We have lived on an island

tanto tiempo juntos,

so much time together,

flotando sobre el mar.

floating over the sea.

Yo te he visto,

I have seen you,

jugando con las olas

playing with the waves

y la arena acariciar...

and caressing the sand...

Yo sabía que te quería

I knew I loved you

y te traje dentro de mí.

and I carried you within me.

Pero te dejé marchar,

But I let you go,

yo te dejé marchar,

I let you go,

yo te dejé marchar

I let you go

después de la última noche

after the last night,

yo te dejé marchar.

I let you go.

Soy una mujer... mi corazón se está desgarrando

I'm a woman... my heart is tearing apart

por la ternura que se fue, la que la mató.

for the tenderness that left, the one that killed it.

Mi pelo sopla al viento

My hair blows in the wind

yo canto fuerte... y lento

I sing loud... and slow,

canto sobre tus noches..canto sobre el sabor

sing about your nights... sing about the taste

de la sal en tu piel.

of salt on your skin.

Pero te dejé marchar

But I let you go

y las olas no te traerán aquí,

and the waves won't bring you here,

pero yo te esperaré... en la orilla

but I'll wait for you... on the shore

aunque tú no volverás jamás

even though you'll never return.

Moderated by Pedro Castro
Asunción, Paraguay October 13, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment