Sueno Contigo

Jose Alberto El Canario
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Si te dijeron que anduve vagando en la madrugada

If they told you that I was wandering in the early morning

Porque de pronto un recuerdo me iluminó la mirada

Because suddenly a memory illuminated my gaze

Saber que estaban hablando de ti, pero que no diga nada

Knowing that they were talking about you, but let me say nothing


Sueño contigo, sueño contigo

I dream of you, I dream of you

Cuando no puedo tenerte a mi lado, yo sueño contigo

When I can't have you by my side, I dream of you

Sueño contigo, sueño contigo

I dream of you, I dream of you

Sin darme cuenta yo sueño contigo

Without realizing it, I dream of you


Si te preguntas que pienso cuando me ves distraído

If you wonder what I think when you see me distracted

Cuando te miro en silencio y sin querer me sonrío

When I look at you in silence and unintentionally smile

Sabes que siempre se trata de ti porque despierto dormido

You know it's always about you because I wake up asleep


Sueño contigo, sueño contigo

I dream of you, I dream of you

Cuando te beso y cierro los ojos, yo sueño contigo

When I kiss you and close my eyes, I dream of you

Sueño contigo, sueño contigo

I dream of you, I dream of you

Toda la vida he soñado contigo

All my life I have dreamed of you


Porque mis pasos regresan a ti de cada camino

Because my steps return to you from every path

Sueño contigo, sueño contigo

I dream of you, I dream of you

Cuando no puedo tenerte a mi lado, yo sueño contigo

When I can't have you by my side, I dream of you


(Sueño contigo, sueño contigo)

(I dream of you, I dream of you)

Cuando yo cojo la cara en mi almohada y siento cariño

When I take your face in my pillow and feel affection

(Sueño contigo, sueño contigo)

(I dream of you, I dream of you)

Y si oigo tu vos que me llama, sigo durmiendo tranquilo

And if I hear your voice calling me, I keep sleeping peacefully

(Sueño contigo, sueño contigo)

(I dream of you, I dream of you)

Si recorriendo tu cuerpo con besos te muerdo el ombligo

If traveling through your body with kisses, I bite your navel

(Sueño contigo, sueño contigo)

(I dream of you, I dream of you)

Bella y candente, mujer tan linda, tú mi querida

Beautiful and hot, such a beautiful woman, you my dear

(Sueño contigo, sueño contigo)

(I dream of you, I dream of you)

Por donde quieras que vaya yo siempre sueño contigo...

Wherever I go, I always dream of you...


(Sueño contigo, sueño contigo)

(I dream of you, I dream of you)

Toda la noche seguir a tu lado quitándome el frió

All night long, being by your side, removing the cold

(Sueño contigo, sueño contigo)

(I dream of you, I dream of you)

Que cosa linda, primor de mi vida

What a beautiful thing, the delight of my life

(Sueño contigo, sueño contigo)

(I dream of you, I dream of you)

Con tus labios carnosos, tu pelo y tu cuerpo me despido

With your fleshy lips, your hair, and your body, I say goodbye

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina September 20, 2024
Be the first to rate this translation
Comment