Postdata

Joaquín Sabina
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tú tirabas los dados

You threw the dice

Yo burlaba la suerte

I mocked fate

Yo la última palabra

I had the final word

Tú un pero que añadir

You had a "but" to add


De tanto ser felices

From being so happy

Se me olvidó quererte

I forgot to love you

Yo buscaba un tesoro

I was looking for a treasure

Tú querías un botín

You wanted booty


Yo era un flaco bendito

I was a blessed skinny guy

Por groupies juguetonas

By playful groupies

Tu el manjar exquisito

You, the exquisite dish

De la mesa de un rey

From a king's table


Yo el trovador cascado

I, the worn-out troubadour

Tu la gran prima donna

You, the grand prima donna

Tu reina sin corona

You, queen without a crown

Yo fuera de la ley

I, outside the law


La canción que te escribo

The song I write to you

No es más que una postdata

Is nothing more than a postscript

Si la bailas con otro

If you dance it with another

No te acuerdes de mí

Don't remember me


Cuando me abandonaste

When you abandoned me

Bordé un puente de plata

I embroidered a silver bridge

Ni tú eras para tanto

You weren't all that

Ni tú eras para tanto

You weren't all that

Ni yo soy para ti

Nor am I for you


No es que esté triste, carajo, es que me acuerdo

It's not that I'm sad, damn it, it's that I remember


Tú firmabas la paz

You signed the peace

Yo buscaba el desquite

I sought revenge

Hubo un error de cálculo, pensé

There was a miscalculation, I thought

Nosotros dos

Between us two


Tú buscabas marido

You were looking for a husband

Yo encontré un escondite

I found a hiding place

Tu sombra es un pecado de la imaginación

Your shadow is a sin of the imagination


Cuando te haya olvidado

When I have forgotten you

Aún te echaré de menos

I will still miss you

Y alzaré la penúltima copa a tu salud

And I will raise the penultimate glass to your health


Me obligaste a elegir entre tú y el veneno

You forced me to choose between you and the poison

Yo tiré una moneda

I flipped a coin

Al aire y salió cruz

In the air, and it came up tails


La canción que te escribo

The song I write to you

No es más que una postdata

Is nothing more than a postscript

Si la bailas con otro

If you dance it with another

No te acuerdes de mí

Don't remember me


Cuando me abandonaste

When you abandoned me

Bordé un puente de plata

I embroidered a silver bridge

Ni tú eras para tanto

You weren't all that

Ni tú eras para tanto

You weren't all that

Ni yo soy para ti

Nor am I for you

Moderated by Alejandro López
Madrid, España December 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment