El Dolor De Una Partida

Jhonny Rivera
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Solo Dios sabe..el dolor de una partida

Only God knows... the pain of a departure

Cuando se quiere y se adora con el alma

When one loves and adores with the soul

Aún recuerdo el día en tu despedida

I still remember the day of your farewell

Que contigo te llevabas mi alma..

That with you, you took away my soul..

Que contigo te llevabas mi alma..

That with you, you took away my soul..


Es muy triste perder un ser querido

It's very sad to lose a loved one

Que nos deja un vacío tan profundo

Who leaves such a profound emptiness

Da tristeza saber que no le dije que la amaba

It's sad to know that I didn't tell her that I loved her

Como a nadie en el mundo..

Like no one else in the world..

Que la amaba como a nadie en el mundo

That I loved her like no one else in the world


Por qué Dios mio?..No me..diste otro instante..

Why, my God? You didn't give me another moment..

Para decirle señor que me perdone, por lo mal que me

To tell her, sir, to forgive me, for how badly I behaved

Porte estando ella en vida, el dolor mata mis ilusiones

While she was alive, the pain kills my hopes

El dolor mata mis ilusiones...

The pain kills my hopes...


Hoy quisiera hacer lo que no hice, abrazarte y decir que yo

Today I wish to do what I didn't do, hug you and say that I

Te adoro..Es muy tarde y sólo queda arrepentirme..

Adore you.. It's too late and all that's left is to regret..

Te adoro amor, yo te adoro, Te adoro amor yo te adoro

I adore you, love, I adore you, I adore you, love, I adore you


Dios yo te piedo que me la cuides mucho porque ella era

God, I ask you to take care of her a lot because she was

La reina de mi mundo

The queen of my world

Yo se que esta contigo a tu ladito y descansa en el

I know she's with you by your side and resting in the

Sueño más profundo..Y descansa en el sueño

Deepest dream.. And resting in the deepest dream...

más preofundo...

Deepest dream...

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina February 20, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment