Si Supieras

Jerry Rivera
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Si supieras cuanto te amo y el lugar que ocupas en mi corazón

If you knew how much I love you and the place you hold in my heart

Tal vez tu mi amor querrías regresar

Perhaps you, my love, would want to come back

Si supieras cuanto te extraño y en que forma añoro sentir tu calor

If you knew how much I miss you and how I yearn to feel your warmth

Tal vez tu mi amor querrías regresar

Perhaps you, my love, would want to come back


Dime tu, que va a ser de mi vida sin ti

Tell me, what will happen to my life without you

Si contigo tan solo aprendí sin querer a respirar y a vivir para ti

If with you, I only learned unintentionally to breathe and live for you


Dime tu, como voy a olvidarte mi amor

Tell me, how am I going to forget you, my love

Si a tu lado aprendí a querer y a luchar por Dios

If by your side, I learned to love and fight for God

Enséñame ahora a olvidar

Teach me now to forget


Eres el motivo que me hace vivir

You are the reason that makes me live

Eres parte de mi vida y no puedo arrancar

You are part of my life, and I can't tear away

Este amor que poco a poco me quiere matar

This love that slowly wants to kill me

Te quiero solo para mi y tu no estás

I want you only for myself, and you're not here


Si supieras cuanto he llorado al verme en mi cuarto tan lejos de ti

If you knew how much I cried seeing myself in my room so far from you

Tal vez tu mi amor querrías regresar

Perhaps you, my love, would want to come back

Si tuvieras solo una idea de cuanto se sufre al amar de verdad

If you only had an idea of how much one suffers when truly in love

Tal vez tu mi amor querrías regresar

Perhaps you, my love, would want to come back


Dime tu, que va a ser de mi vida sin ti

Tell me, what will happen to my life without you

Si contigo tan solo aprendí sin querer a respirar y a vivir para ti

If with you, I only learned unintentionally to breathe and live for you


Dime tu, como voy a olvidarte mi amor si a tu lado aprendí a

Tell me, how am I going to forget you, my love, if by your side I learned to

Querer y a luchar por Dios enséñame ahora a olvidar

Love and fight for God, teach me now to forget


Eres el motivo que me hace vivir

You are the reason that makes me live

Eres parte de mi vida y no puedo arrancar

You are part of my life, and I can't tear away

Este amor que poco a poco me quiere matar

This love that slowly wants to kill me

Te quiero solo para mi y tu no estás

I want you only for myself, and you're not here


Si supieras cuanto te amo

If you knew how much I love you

Tal vez tu mi amor querrías regresar

Perhaps you, my love, would want to come back

Si supieras cuanto te amo tu querrías regresar

If you knew how much I love you, you would want to come back


Pero no sabes que ese vacío no lo han podido llenar

But you don't know that this emptiness hasn't been able to fill

Nadie ocupa ese lugar

No one occupies that place


Si supieras cuanto te amo tu querrías regresar

If you knew how much I love you, you would want to come back

Eres el motivo que me hace vivir, la ilusión que me hace respirar

You are the reason that makes me live, the illusion that makes me breathe

Moderated by Jorge Soto
Lima, Perú August 17, 2024
Be the first to rate this translation
Comment