Tu Continente

IZAL
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Será fácil contar historias para escondernos

It will be easy to tell stories to hide

Lo difícil será dejar que alguien nos eche de menos

The difficult part will be letting someone miss us

Será fácil romper ventanas para escaparnos

It will be easy to break windows to escape

Lo difícil será pasar a verte y decirte adiós

The difficult part will be coming to see you and saying goodbye


Lo conseguiste, eres el superviviente

You did it, you're the survivor

Caminas solo sobre tu continente

You walk alone on your continent


Y ahora hay sólo silencio

And now there's only silence

Sólo silencio

Only silence


Y preguntas al aire

And you ask the air

Preguntas al aire

You ask the air

Tan dormido y despierto

So asleep and awake

Tan dormido y despierto

So asleep and awake


Porque nadie gritará en el desierto tu nombre

Because no one will shout your name in the desert

Nadie va a declararse culpable

No one will declare themselves guilty

Nadie piensa arriesgarse a buscarte

No one thinks of risking to look for you

En las ruinas de tu ciudad

In the ruins of your city

Nadie

No one


Será fácil cerrar los parpados

It will be easy to close the eyelids

Airearlos para no tener que vernos

Air them out so we don't have to see each other

Lo difícil será dejar que por los poros

The difficult part will be letting through the pores

Penetren dentro

Penetrate inside

Será fácil separar la mente de los actos

It will be easy to separate the mind from the deeds

Y olvidar a los extraños

And forget about strangers

Lo difícil será acordarnos lo que perdimos

The difficult part will be remembering what we lost

Por no hacernos daño

For not hurting each other


Lo conseguiste, eres el superviviente

You did it, you're the survivor

Caminas solo sobre tu continente

You walk alone on your continent


Y ahora que has conseguido juntarte

And now that you've managed to come together

Preguntas por qué

You ask why


Porque nadie gritará en el desierto tu nombre

Because no one will shout your name in the desert

Nadie va a declararse culpable

No one will declare themselves guilty

Nadie piensa arriesgarse a buscarte

No one thinks of risking to look for you

En las ruinas de tu ciudad

In the ruins of your city


Nadie gritará en el desierto tu nombre

No one will shout your name in the desert

Nadie va a declararse culpable

No one will declare themselves guilty

Nadie piensa pasar a buscarte

No one thinks of passing by to look for you

En las ruinas de tu ciudad

In the ruins of your city

Nadie

No one

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela November 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment