No Estarás Sola

Ismael Serrano
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No estarás sola,

You will not be alone,

vendrán a buscarte batallones de soldados

battalions of soldiers will come to find you

que a tu guerrilla de paz se han enrolado.

who have enlisted in your peace guerrilla.

Y yo en primera fila de combate

And I, in the front line of combat,

abriendo trincheras

digging trenches

para protegernos, mi guerrillera.

to protect us, my guerrilla.


No estarás sola,

You will not be alone,

te saludarán a tu paso en mil idiomas, con mil lenguajes,

they will greet you on your way in a thousand languages, with a thousand tongues,

la gente a la que despertaste en cada viaje,

the people you awakened on each journey,

los que dormían en las calles,

those who slept on the streets,

a los que preguntaste,

those you asked,

por su esperanza, por su desastre.

for their hope, for their disaster.


No habrá distancias

There will be no distances

que no cubra cualquier hombre que te busque.

that any man who seeks you cannot cover.

No habrá rincón en que tu nombre no se pronuncie.

There will be no corner where your name is not pronounced.

No habrá misterio o duda en que tu presencia no luzca,

There will be no mystery or doubt where your presence does not shine,

faro solidario en ausencia de paz,

solidary beacon in the absence of peace,

en tiempos difíciles Estrella Polar.

in difficult times, North Star.


Sola nunca, nunca estarás.

Alone, never, you will never be.


No estarás sola,

You will not be alone,

siempre habrá quien se parta en dos en cada despedida,

there will always be someone who breaks in two with each farewell,

quien te de aliento cuando te des por vencida.

who gives you encouragement when you feel defeated.

Tu revolución llenará sonrisas,

Your revolution will fill smiles,

yo la incorporé a mis aperos

I incorporated it into my gear

de trabajo, a mi vida.

of work, into my life.


Clava hoy tus raíces en mí.

Today, plant your roots in me.

Quién pudiera retenerte en Madrid.

Who could hold you back in Madrid.

Visitaremos lugares a los que hemos

We will visit places we have

ido antes juntos,

gone to before together,

antes de conocerte,

before knowing you,

antes de encontrarte.

before finding you.


No estarás sola,

You will not be alone,

siempre habrá quien te ayude a hacer las mudanzas,

there will always be someone to help you move,

quien te regale manos flores presencias sin pedir nada.

who will give you hands, flowers, and presences without asking for anything.

Y allí estaré para amarte,

And there I will be to love you,

y aunque no esté,

and even if I'm not there,

allí estaré para amarte.

there I will be to love you.


No estarás sola.

You will not be alone.

No, no estarás sola.

No, you will not be alone.

No estarás sola.

You will not be alone.

Moderated by Ana Martínez
Santiago, Chile June 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment