Malena
Homero ManziLyrics
Translation
Malena canta el tango como ninguna
Malena sings the tango like no one else,
y en cada verso pone su corazón.
and in each verse, she puts her heart.
A yuyo del suburbio su voz perfuma,
Her voice perfumes the weeds of the suburb,
Malena tiene pena de bandoneón.
Malena has the sorrow of a bandoneón.
Tal vez allá en la infancia su voz de alondra
Perhaps back in childhood, her lark-like voice
tomó ese tono oscuro de callejón,
took on that dark tone of an alley,
o acaso aquel romance que sólo nombra
or maybe that romance that is only mentioned
cuando se pone triste con el alcohol.
when she gets sad with alcohol.
Malena canta el tango con voz de sombra,
Malena sings the tango with a shadowy voice,
Malena tiene pena de bandoneón.
Malena has the sorrow of a bandoneón.
Tu canción
Your song
tiene el frío del último encuentro.
has the coldness of the final encounter.
Tu canción
Your song
se hace amarga en la sal del recuerdo.
turns bitter in the salt of memories.
Yo no sé
I don't know
si tu voz es la flor de una pena,
if your voice is the flower of a sorrow,
só1o sé que al rumor de tus tangos, Malena,
I only know that with the murmur of your tangos, Malena,
te siento más buena,
I feel you're kinder,
más buena que yo.
kinder than me.
Tus ojos son oscuros como el olvido,
Your eyes are dark like oblivion,
tus labios apretados como el rencor,
your lips tight like resentment,
tus manos dos palomas que sienten frío,
your hands, two doves feeling the cold,
tus venas tienen sangre de bandoneón.
your veins have the blood of a bandoneón.
Tus tangos son criaturas abandonadas
Your tangos are abandoned creatures
que cruzan sobre el barro del callejón,
crossing the mud of the alley,
cuando todas las puertas están cerradas
when all the doors are closed,
y ladran los fantasmas de la canción.
and the ghosts of the song bark.
Malena canta el tango con voz quebrada,
Malena sings the tango with a broken voice,
Malena tiene pena de bandoneón.
Malena has the sorrow of a bandoneón.