Las Alas de La Mariposa

Gilberto Daza
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Qué tan bueno he sido yo contigo

How good have I been to you

Que me salvas de cualquier problema

That you save me from any trouble

Cuánto es que merezco ser tu amigo

How much do I deserve to be your friend

Que en vez de darme un castigo, si he caído tú me alientas

Instead of giving me punishment, if I have fallen you encourage me


Cuánto quiero yo que te aparezcas

How much I want you to appear

Ante quienes te han desconocido

Before those who have ignored you

Diles cómo hiciste las estrellas

Tell them how you made the stars

Que en Discovery lo cuentan

That on Discovery they tell it

Pero no me han convencido

But they haven't convinced me


Te amo, Señor yo te amo

I love you, Lord, I love you

Te amo, te necesito

I love you, I need you

Te amo, no sueltes mi mano

I love you, don't let go of my hand

Que yo solo quiero seguir tu camino

Because I just want to follow your path


Científicamente te conozco

Scientifically, I know you

Por las alas de la mariposa

By the wings of the butterfly

Que aunque le han buscado el fundamento

Even though they have searched for its foundation

No han podido echar el cuento de por qué besa la rosa

They haven't been able to tell why it kisses the rose


Cotidianamente te percibo

Everyday, I perceive you

Y si quiero yo que vuelvas pronto

And if I want you to come back soon

Tú eres el autor del universo

You are the author of the universe

Y te estamos esperando pa'l autógrafo y la foto

And we are waiting for you for the autograph and the photo


Te amo, Señor yo te amo

I love you, Lord, I love you

Te amo, te necesito

I love you, I need you

Te amo, no sueltes mi mano

I love you, don't let go of my hand

Que yo solo quiero seguir tu camino

Because I just want to follow your path

Moderated by Francisco Torres
San José, Costa Rica May 31, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment