La Ruana

Garzón y Collazos
Report Submitted!

Lyrics

Translation

La capa del viejo hidalgo,

The cloak of the old nobleman,

Se rompe para hacer ruana

Is torn to make a ruana,

Y cuatro rayas confunden

And four stripes confuse

El castillo y la cabaña,

The castle and the cottage,

Es fundadora de pueblos

It's the founder of towns

Con el tiple y con el hacha,

With the tiple and with the axe,

Y con el perro andariego

And with the wandering dog

Que se tragó las montañas.

That swallowed the mountains.


Abrigo de macho macho,

Macho macho's coat,

Cobija de cuna paisa,

Crib blanket from the paisa,

Sombra fiel de mis abuelos

Faithful shadow of my grandparents

Y tesoro de la patria.

And treasure of the homeland.

Sabor de pecado dulce

Taste of sweet sin

Y dulce calor de faldas

And sweet warmth of skirts,

Grita con sus cuatro puntas

It shouts with its four points

El abrazo de la ruana.

The embrace of the ruana.


Porque tengo noble ancestro

Because I have a noble ancestor

De don quijote y quimbaya,

Of Don Quixote and Quimbaya,

Hice una ruana antioqueña

I made an Antioquian ruana

De una capa castellana

From a Castilian cloak,

Por eso cuando sus pliegues

That's why when its folds

Abrazo y ellos me abrazan,

I embrace, and they embrace me,

Siento que mi ruana altiva

I feel that my proud ruana

Me está abrigando es el alma.

Is embracing my soul.


Abrigo de macho macho,

Macho macho's coat,

Cobija de cuna paisa,

Crib blanket from the paisa,

Sombra fiel de mis abuelos

Faithful shadow of my grandparents

Y tesoro de la patria.

And treasure of the homeland.

Sabor de pecado dulce

Taste of sweet sin

Y dulce calor de faldas

And sweet warmth of skirts,

Grita con sus cuatro puntas

It shouts with its four points

El abrazo de la ruana.

The embrace of the ruana.

Moderated by Laura Fernández
Bogotá, Colombia July 28, 2024
Be the first to rate this translation
Comment