La Sirenita

Francisco Gabilondo Soler (Cri Cri)
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Al pasar un pescador

When a fisherman passed by

en su barca marinera

In his seaworthy boat

junto a las rocas

Next to the rocks

que baña el mar

Bathed by the sea

oyó una voz cantar ...

He heard a voice singing...

y remando se acercó

And rowing closer

donde rompe la escollera,

To where the breakwater crashes

con ansias locas

With crazy longing

de aprisionar

To capture

la dulce voz aquella.

That sweet voice there.


Cuando tiró

When he threw

la malla de sus redes

The mesh of his nets

pescó a la sirenita

He caught the little mermaid

de los reflejos verdes.

With green reflections.

El pescador

The fisherman

la vió con luz de luna,

Saw her in the moonlight,

y al quererla tocar,

And trying to touch her,

para escapar de él

To escape from him

se convirtió en espuma.

She turned into foam.


Desde entonces cada vez

Since then, every time

que la luna es luna llena

There's a full moon,

en su barquilla

In his little boat

va el pescador

Goes the fisherman

buscando un rumor ...

Seeking a murmur...

pero el único cantar

But the only singing

nunca es de la sirena,

Is never from the siren,

sino de olas

But from waves

al reventar allá,

Crashing out there,

en la mar serena.

In the calm sea.


Bajo de él,

Beneath him,

en las profundidades,

In the depths,

jugaba la sirena

The mermaid played

con perlas y corales,

With pearls and corals,

en libertad

Freely

muy lejos de su alcance;

Far beyond his reach;

sin salir nunca más

Without ever coming out again

porque la ley del mar

Because the law of the sea

no sabe de romance.

Doesn't know about romance.

Moderated by Ricardo Romero
Montevideo, Uruguay August 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment