Que Sería
Francisca ValenzuelaLyrics
Translation
Y los días van pasando
And the days go by
Y yo veo que se deshace
And I see it falling apart
Hacia dónde va llegando este amor
Where is this love heading?
Ya no somos como antes
We are not like before
Las mañanas no son tibias
Mornings are not warm
Y no me haces cariño cuando duermo
And you don't show affection when I sleep
Y yo busco en tu mirada una señal
And I search in your gaze for a sign
Que me muestre que esto no va a cambiar
Show me that this won't change
Porque ¡ay que dolería
Because oh, it would hurt
Si tú ya no estuvieras al despertar!
If you were not there when I wake up!
Y que sería un día sin alguien
And what would it be like a day without someone
Que hiciera buena compañía
Who makes good company
No quiero saber
I don't want to know
Mi cuerpo tiembla esto va a pasar
My body trembles; this will happen
Mejor otro que no me haga sufrir más
It's better with another who won't make me suffer more
Pero contigo me siento bien casi siempre
But with you, I feel good almost always
Aunque no hoy ni ayer
Although not today or yesterday
Que sería un día sin alguien
And what would it be like a day without someone
Que hiciera buena compañía
Who makes good company
No quiero saber
I don't want to know
Y estamos tan cerca
And we are so close
No sé qué hacer
I don't know what to do
Estamos tan cerca y ya me duele
We are so close, and it already hurts
Y los días van pasando
And the days go by
Y yo veo que se deshace
And I see it falling apart
Hacia dónde va llegando
Where is it heading?
Ya no somos los de antes
We are not who we used to be
Los de antes
The ones we used to be
Que sería un día sin alguien
What would it be like a day without someone
Que hiciera buena compañía
Who makes good company
No quiero saber
I don't want to know
Y estamos tan cerca
And we are so close
No sé qué hacer
I don't know what to do
Estamos tan cerca
We are so close
Y ya me duele
And it already hurts