Entre Sobras y Sobras Me Faltas

Antonio Orozco
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Nos faltó una noche de franela

We lacked a flannel night

De pijama feo y calcetín por fuera

In ugly pajamas and socks outside

De sofá con ducha fría y traicionera

On a couch with a cold and treacherous shower

Con masaje, crema, una copita y velas

With a massage, cream, a little drink, and candles


Nos faltó una mentira entera

We lacked a complete lie

Una falsa espera y una tarde fea

A false wait and an ugly afternoon

Nos faltó desdibujar tu nombre

We lacked erasing your name

Y nuestro corazón de toda la escalera

And our hearts from the whole staircase


Nos faltó una sábana de Ikea

We lacked an IKEA sheet

Un viaje de cartón, un despertar de seda

A cardboard trip, a silk awakening

Un día remolón y una caricia vieja

A lazy day and an old caress

Un vámonos pa’ allá y un sea donde sea

A let's-go-there and a wherever


Nos faltó una noche sin dormir

We lacked a sleepless night

Y un baile de salón en una calle estrecha

And a ballroom dance in a narrow street

Nos faltó descaminar Madrid

We lacked losing our way in Madrid

Desencallar el fin y reservar la fecha

Unsticking the end and reserving the date


Y sobraron los cuatro disparos

And the four shots were surplus

Que con tanto descaro nos dio el corazón

That our hearts gave us so brazenly


Y sobraron los veinte puñales

And the twenty daggers were left over

Y es que a veces la vida no atiende a razón

And sometimes life doesn't heed reason

Y entre sobras y sobras me faltas

And among leftovers, I miss you

Y me faltan las sobras que tenía tu amor

And I miss the leftovers that your love had

Y sobraron las quinientas veces que dijimos que no

And the five hundred times we said no were left over


Nos faltaron un par de señales

We lacked a couple of signs

Unos cuantos rivales

A few rivals

Y un trocito de adiós

And a bit of goodbye

Nos faltó despertar con abrazos

We lacked waking up with hugs

Nos faltó una deriva por dos

We lacked a drift for two


Y sobraron los cuatro finales

And the four endings were left over

Que con tanto detalle nos dio el corazón

That our hearts gave us with so much detail


Y sobró lo de ser incapaces

And being incapable was surplus

Y es que a veces no afina ni rima el valor

And sometimes courage doesn't rhyme or match

Y entre sobras y sobras me faltas

And among leftovers, I miss you

Y me faltan las sobras que tenía tu amor

And I miss the leftovers that your love had

Y sobraron las quinientas veces que dijimos que no

And the five hundred times we said no were left over


Y sobraron los cuatro disparos

And the four shots were surplus

Que con tanto descaro nos dio el corazón

That our hearts gave us so brazenly


Y sobraron los veinte puñales

And the twenty daggers were left over

Y es que a veces la vida no atiende a razón

And sometimes life doesn't heed reason

Y entre sobras y sobras me faltas

And among leftovers, I miss you

Y me faltan las sobras que tenía tu amor

And I miss the leftovers that your love had

Y sobraron las quinientas veces que dijimos que no

And the five hundred times we said no were left over

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile December 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment