Ojála
Fondo FlamencoLyrics
Translation
Ojalá pudiera ir
I wish I could go
Volando a tu ventana
Flying to your window
Darte un beso en la cara
Give you a kiss on the face
Y acariciarte el cuerpo
And caress your body
Y hasta por la mañana
And even until the morning
Llenarte de caricias sin que te despertaras
Fill you with caresses without you waking up
Susurrarte al oído que siempre me amaras
Whisper in your ear that you will always love me
Peinarte el pelo con las yemas de mis dedos
Comb your hair with the tips of my fingers
Pintarte corazones llenos de ilusiones
Paint hearts full of illusions
Cada noche una aventura llenas de travesuras
Every night an adventure full of mischief
Tengo un millón de sueños
I have a million dreams
Quisiera ser el aire pa' colarme entre tus rejas y mirándote a la cara
I would like to be the air to slip through your bars and looking at you in the face
Y solo si tú me dejas en un laito de tu cama
And only if you let me on a side of your bed
Esperaría a que despertaras, decirte solo dos palabras
I would wait for you to wake up, say only two words
Te Quiero, y desde el día en que te vi me enamoré
I Love You, and since the day I saw you, I fell in love
Ay como no te lo diga yo loco me voy a volver
Oh, if I don't tell you, I'll go crazy
Que poco a poco pasa el tiempo y sé que te puedo perder
How little by little time passes, and I know I can lose you
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
I wish I could go, flying to your window, give you a kiss on the face
Y acariciarte el cuerpo
And caress your body
Y hasta por la mañana
And even until the morning
Llenarte de caricias sin que te despertaras
Fill you with caresses without you waking up
Susurrarte al oído que siempre me amaras
Whisper in your ear that you will always love me
Tú no sabes nada de todos mis sentimientos
You don't know anything about all my feelings
Todas mis ilusiones pensamientos y emociones
All my illusions, thoughts, and emotions
Solo quiero estar contigo ser algo más que tu amigo
I just want to be with you, be something more than your friend
Poder unir nuestros destinos
Be able to unite our destinies
Te quiero y desde el día en que te vi me enamoré
I love you, and since the day I saw you, I fell in love
Ay como no te lo diga yo loco me voy a volver
Oh, if I don't tell you, I'll go crazy
Que poco a poco pasa el tiempo y sé que te puedo perder
How little by little time passes, and I know I can lose you
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
I wish I could go, flying to your window, give you a kiss on the face
Y acariciarte el cuerpo, y hasta por la mañana
And caress your body, and even until the morning
Llenarte de caricias sin que te despertaras
Fill you with caresses without you waking up
Susurrarte al oído que siempre me amaras
Whisper in your ear that you will always love me
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
I wish I could go, flying to your window, give you a kiss on the face
Y acariciarte el cuerpo, y hasta por la mañana
And caress your body, and even until the morning
Llenarte de caricias sin que te despertaras
Fill you with caresses without you waking up
Susurrarte al oído que siempre me amaras
Whisper in your ear that you will always love me