Volviendo a Empezar

Fey
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Cuando se calma un poco la pasión

When passion calms down a bit

Desenmascarar al amor sincero

Unmasking sincere love

Hoy quiero descubrir lo que hay en ti

Today, I want to discover what is in you

Para desnudar lo que llevo dentro

To uncover what I carry inside


Sé que tus ojos puede navegar

I know your eyes can sail

Y perderme en ese mar de caricias tiernas

And lose myself in that sea of tender caresses

Y palabras que nos llevan directo a naufragar

And words that lead us straight to shipwreck


A mi lado sentirás, que nos faltan vidas para amar

By my side, you will feel that we lack lives to love

Dos corazones que al final se abrirán libres para dar

Two hearts that will eventually open freely to give

Porque saben que no sufrirán

Because they know they will not suffer

Acariciando una nueva ilusión

Caressing a new illusion


Hoy puedo confiar, pierdo el miedo

Today I can trust, I lose the fear

Volviendo a empezar

Starting again


Fotografiando cada amanecer

Photographing every sunrise

Me regalarás un recuerdo eterno

You will give me an eternal memory

No puedo pedir más

I can't ask for more

Estando junto a ti he logrado dar con mi par perfecto

Being with you, I have managed to find my perfect match


Cuando despierto, puedo respirar, me das tranquilidad

When I wake up, I can breathe, you give me tranquility

No quiero perderme ni un segundo de tus gestos

I don't want to miss a second of your gestures

Mirarte sin hablar, a mi lado sentirás

Look at you without speaking, by my side, you will feel

Que nos faltan vidas para amar

That we lack lives to love


Dos corazones que al final se abrirán libres para dar

Two hearts that will eventually open freely to give

Porque saben que no sufrirán

Because they know they will not suffer

Acariciando una nueva ilusión

Caressing a new illusion


Hoy puedo confiar, pierdo el miedo

Today I can trust, I lose the fear

Volviendo a empezar

Starting again


Pierdo el miedo…

I lose the fear...

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile September 12, 2024
Be the first to rate this translation
Comment