Tu No Eres Para Mi Candy Candy

Fanny Lu
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Que me dice que me quiere

He tells me that he loves me

Que vivir sin mí no puede

That he can't live without me

Que lo agobian los momentos en que no estoy junto a él

That he feels overwhelmed when I'm not with him

Que siempre me había esperado

That he had always waited for me


Que era a quien había soñado

That I'm the one he had dreamed of

La que su mamá quería pa' que fuera su mujer

The one his mom wanted to be his wife

Que mis ojos son estrellas

That my eyes are stars

Que mi risa es la más bella

That my laughter is the most beautiful

Que todos mis atributos son perfectos para él

That all my attributes are perfect for him


Que si fuera un retratista

That if he were a portrait artist

Que si fuera un buen artista

That if he were a good artist

Yo sería su Mona Lisa y hasta un tango de Gardel

I would be his Mona Lisa and even a tango by Gardel

Y a él solo lo trago yo

And him, I'm the only one he swallows

Quiero que tú sepas que tú no eres para mí

I want you to know that you're not for me

Que tú no eres para mí, siempre supe pero no hice caso

That you're not for me, I always knew but didn't pay attention

Que ni se te ocurra aparecer por aquí

Don't even think about showing up here

Aparecer por aquí

Show up here


Con tus enredos y cuentos baratos

With your tangled stories and cheap tales

Quiero que tú sepas que yo no soy para ti

I want you to know that I'm not for you

Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso

That I'm not for you, I always knew but didn't pay attention

Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti

Don't even think about being with me again

Estar de nuevo junto a ti

Being with me again


Mi corazón no aguanta más fracaso

My heart can't take more failure

Y yo que tanto me decía que no me convenías

And he used to tell me so much that you weren't good for me

Que eras mi destrucción

That you were my destruction

Y siempre yo tratando de dejarte

And I always tried to leave you

Tu día ya llego

Your day has come


Tu día ya llego

Your day has come

Quiero que tú sepas que tú no eres para mí

I want you to know that you're not for me

Que tú no eres para mí, siempre supe pero no hice caso

That you're not for me, I always knew but didn't pay attention

Que ni se te ocurra aparecer por aquí

Don't even think about showing up here

Aparecer por aquí

Show up here


Con tus enredos y cuentos baratos

With your tangled stories and cheap tales

Quiero que tú sepas que yo no soy para ti

I want you to know that I'm not for you

Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso

That I'm not for you, I always knew but didn't pay attention

Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti

Don't even think about being with me again

Estar de nuevo junto a ti

Being with me again

Mi corazón no aguanta más fracaso

My heart can't take more failure

Moderated by Daniel Ramos
La Paz, Bolivia September 27, 2024
Be the first to rate this translation
Comment