El Franklin o El Boinas
Escolta De GuerraLyrics
Translation
Con una super segunda fajada
With a super tight second
Y la barba cerrada muy corto al hablar
And a closely trimmed beard, very short-spoken
Un hombre aficionado de las armas
A man fond of weapons
Le gusto portarlas tambien accionar
He liked to carry them and also operate them
Casi siempre con sus lentes louis vuitton
Almost always with his Louis Vuitton glasses
Y no es que fuera sangron el era muy a su estilo
And it's not that he was arrogant; he was very much his own style
Bien montado en su caballo bailador
Well-mounted on his dancing horse
En su friesian español fue un regalo del mayito
In his Spanish Friesian, a gift from Mayito
Fue un hombre distinguido entre la mafia
He was a distinguished man among the mafia
Del rancho morelia de onde era nacido
From the Morelia ranch where he was born
Querido y distinguido entre la gente
Dear and distinguished among the people
Su nombre era el franklin fue muy conocido
His name was Franklin; he was well-known
Brindaba con su vasito de buchanan´s
He toasted with his little Buchanan's glass
Con la musica de banda y con sus mejores amigos
With banda music and his best friends
Lo rodeaba su gente mas allegada
Surrounded by his closest people
Si habia algo que mas amaba era su esposa y sus hijos
If there was something he loved the most, it was his wife and children
En los palenques aposto a los gallos
At cockfights, he bet on the roosters
Y fue gente del mayo siempre con orgullo
And he was always proud to be from Mayo
Fue atento y responsable en el trabajo
He was attentive and responsible at work
Jugaba su suerte y se daba sus lujos
He played his luck and indulged himself
Con el niño llevo buena relacion
He had a good relationship with the boss
Y hasta el final se llevo bien puesta la camiseta
And until the end, he wore the team's shirt with pride
La gerencia la cuido y la defendio
He took care of and defended the management
Respondio y se la rifo sirviendole al mz
He responded and took risks serving the MZ
Amigo del ondeado y del artista
Friend of the Ondeado and the artist
Y en el virus antrax se gano su puesto
And in the Anthrax virus, he earned his place
Por rumbos de culiacan sinaloa
In the regions of Culiacan, Sinaloa
Le decian el boinas tambien era apuesto
They called him Boinas; he was also handsome
1-4 En el radio siempre activo
1-4 Always active on the radio
Para el cheyo y para el chino de los mejores amigos
For Cheyo and for Chino, among the best friends
Respondio junto a chuve y a pedron
He responded alongside Chuve and Pedron
De aquella ultima mision siempre fieles al mayito
From that last mission, always loyal to Mayito
Con una super segunda fajada
With a super tight second
Y la barba cerrada muy corto al hablar
And a closely trimmed beard, very short-spoken
Era el boinas el franklin de los antrax
He was Boinas, Franklin of the Anthrax
El apodo y nombre de un hombre especial
The nickname and name of a special man
Se miraba con sus lentes louis vuitton
He was seen with his Louis Vuitton glasses
Y no es que fuera sangron el era muy a su estilo
And it's not that he was arrogant; he was very much his own style
Los caballos siempre fueron su pasion
Horses were always his passion
Su respeto hacia el señor y su respaldo a su equipo
His respect for the boss and his support for his team
Un saludo aquel amigo.
A greeting to that friend