Luna Llena

Elida Y Avante
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Luna llena

Full moon

No me puedes decir si por algo el espera para mi amor

You can't tell me if he's waiting for my love for some reason

Hace mucho que lo ando buscando

I've been looking for him for a long time

Si lo ves dile que estoy llorando

If you see him, tell him I'm crying

Porque extrano su amor

Because I miss his love

Lo conoces, porque abajo tu luz con palabras como una cancion

Do you know him? Because under your light with words like a song

Prometio que siempre me amaria

He promised he would always love me

Y al instante le entrege mi vida

And instantly, I gave him my life

No te acuerdas? dime por favor

Don't you remember? Tell me, please

Donde andara

Where could he be?

Si lo miras dime que esta haciendo

If you see him, tell me what he's doing

Luna llena

Full moon

No ves mi tormento

Can't you see my torment?

Por tu culpa yo me enamore

Because of you, I fell in love

Quiero saber

I want to know

Si como yo ahora esta sufriendo

If he's suffering like me now

O a otros brazos le esta prometiendo

Or if he's promising to other arms

Lo que a mi me prometio

What he promised to me

Lo conoces, porque abajo tu luz con palabras como una cancion

Do you know him? Because under your light with words like a song

Prometio que siempre me amaria

He promised he would always love me

Y al instante le entrege mi vida

And instantly, I gave him my life

No te acuerdas? dime por favor

Don't you remember? Tell me, please

Donde andara

Where could he be?

Si lo miras dime que esta haciendo

If you see him, tell me what he's doing

Luna llena

Full moon

No ves mi tormento

Can't you see my torment?

Por tu culpa yo me enamore

Because of you, I fell in love

Quiero saber

I want to know

Si como yo ahora esta sufriendo

If he's suffering like me now

O a otros brazos le esta prometiendo

Or if he's promising to other arms

Lo que a mi me prometio

What he promised to me

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador August 20, 2024
Be the first to rate this translation
Comment