Gracias a Vos
El RejaLyrics
Translation
Contigo aprendí que el amor eterno no dura pa' siempre
With you, I learned that eternal love doesn't last forever
Y que los te amo significan poco para mucha gente
And that "I love you" means little to many people
También entendí que a vece' perder es un golpe de suerte
I also understood that sometimes losing is a stroke of luck
Y descubrí que soy mucho más fuerte
And I discovered that I am much stronger
Si no fuera por vos
If it weren't for you
No estaría en el party con todos mis amigos
I wouldn't be at the party with all my friends
No hubiese recordado que casi me olvido de mí
I wouldn't have remembered that I almost forgot about myself
Por vos
Because of you
Si no fuera por vos
If it weren't for you
No hubiese comprendido quе yo puedo solo
I wouldn't have understood that I can be alone
Que pa' olvidar a alguien es tomar un poco
That to forget someone is to take a little
Baby, lo pasado yo te lo perdono
Baby, I forgive you for the past
Así que gracias a vos, oh oh
So thanks to you, oh oh
Así que gracias a vos, oh oh (escucha)
So thanks to you, oh oh (listen)
Ya no me duele cuando veo tus fotos
It no longer hurts me when I see your photos
Prueba superada, es otro gol que anoto
Test passed, it's another goal I score
Me dicen que estoy más piola y yo también lo noto
They tell me I'm cooler, and I also notice it
Ahora estoy solo pa' mí
Now I'm alone for myself
Que al mal de amores yo me he vuelto inmune
That to the pain of love, I have become immune
Y a la soltería le subí el volumen
And I turned up the volume to being single
No quiero nada que reste, quiero todo lo que sume
I don't want anything that subtracts, I want everything that adds
Pero te deseo lo mejor porque en resumen
But I wish you the best because in summary
Si no fuera por vos
If it weren't for you
No estaría en el party con todos mis amigos
I wouldn't be at the party with all my friends
No hubiese recordado que casi me olvido de mí
I wouldn't have remembered that I almost forgot about myself
Por vos
Because of you
Si no fuera por vos
If it weren't for you
No hubiese comprendido quе yo puedo solo
I wouldn't have understood that I can be alone
Que pa' olvidar a alguien es tomar un poco
That to forget someone is to take a little
Baby, lo pasado yo te lo perdono
Baby, I forgive you for the past
Así que gracias a vos
So thanks to you
Así que gracias a vos
So thanks to you