La Suerte de Mi Vida

El Canto del Loco
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No sé si pensar si eres el ángel que cuida mi camino

I don't know whether to think you're the angel watching over my path

No sé si pensar si me merezco todo este cariño

I don't know whether to think I deserve all this affection

Que has visto en mi? Que me regalas tu verdad

What have you seen in me? What truth do you gift me?

Y tu cielo, que en esta vida ya no quiero otros besos

And your heaven, in this life, I don't want other kisses

Y cada día tú me das tu total!

And every day you give me your all!


Te quiero pensar quiero sentirte siempre muy cerca mío

I want to think, I want to feel you always very close to me

Y quiero pensar que eres la suerte que me arropa del frío

And I want to think you're the luck that wraps me from the cold

Que has visto en mi? Que me regalas tu verdad

What have you seen in me? What truth do you gift me?

Y tu cielo que en esta vida ya no quiero otro besos

And your heaven, in this life, I don't want another kiss

Y cada día tú me das tu total!

And every day you give me your all!


Y pienso que si no existes yo me muero

And I think that if you don't exist, I'll die

Que en mi cabeza había un sueño

That in my head there was a dream

Y que se ha hecho realidad!

And that it has come true!

Y quiero contarle al mundo entero

And I want to tell the whole world

Que tu vida es lo que quiero, y que tú eres mi

That your life is what I want, and that you are my

Mitad!

Half!


Me quiero morir si veo tristeza en tu sonrisa de niña?

I want to die if I see sadness in your little girl's smile

Dependo de ti, si estas mal, puede que nunca sonría

I depend on you, if you're sad, I may never smile

Que es lo que has visto tu en mi? Que me regalas

What have you seen in me? What do you gift me?

Tu verdad y tu cielo, que en esta vida ya no

Your truth and your heaven, in this life, I don't want

Quiero otros besos, y cada día tu me das tu total!

other kisses, and every day you give me your all!


Y pienso que si no existes yo me muero

And I think that if you don't exist, I'll die

Que en mi cabeza había un sueño

That in my head there was a dream

Y que se ha hecho realidad!

And that it has come true!

Y quiero contarle al mundo entero

And I want to tell the whole world

Que tu vida es lo que quiero, y que tú eres mi mitad

That your life is what I want, and that you are my half


Y voy a darte mi alma y mi verdad

And I'm going to give you my soul and my truth

Borrar tus heridas y pensar que tú eres

Erase your wounds and think that you are

La suerte de mi vida

The luck of my life

Y voy a mirarte, a morirme, y a luchar

And I'm going to look at you, to die, and to fight

Llorar de alegría, quererte aun más

Cry with joy, love you even more

Que tú eres la suerte de mi vida!

That you are the luck of my life!

Moderated by Isabel Ruiz
Quito, Ecuador September 12, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment