contenta,
Ed MaverickLyrics
Translation
Ah, ah
Ah, ah
Ah
Ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah
Ah
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Uh
Uh
Viéndome tan lejos de ti ya no sé qué hacer
Seeing myself so far from you, I don't know what to do
Sonriendo y viéndote, hasta el cloro me sabe a miel
Smiling and seeing you, even chlorine tastes like honey
Y ya no sé, no sé por qué
And I don't know, I don't know why
Te sueño tanto tanto, ahora dormir se siente bien
I dream of you so much, now sleeping feels good
Te pienso tanto tanto, que ya no sé si esté bien
I think of you so much, that I don't know if it's okay
Contento es que estoy por todo lo que ha pasado
I am happy for everything that has happened
Contento es que estoy con to' lo que me ha pasado
I am happy with everything that has happened to me
Y no ha de ser igual que todo lo que haces
And it won't be the same as everything you do
No es conmigo ya, todo aquí sigue igual
It's not with me anymore, everything here remains the same
Todo lo que aquí ves no lo has podido ver
Everything you see here, you haven't been able to see
Soy еl perro a tus pies, si quierеs ámame
I am the dog at your feet, if you want, love me
Bueno, eran épocas distintas.
Well, they were different times.
Ella quería dejar su mundo por mí y las circunstancias me cegaron con cosas innecesarias porque, aunque mi mundo estaba cambiando por completo, yo sentía que se detenía.
She wanted to leave her world for me, and circumstances blinded me with unnecessary things because, even though my world was completely changing, I felt it was stopping.
Y mientras ella esperaba por mí, yo en mi desesperación le di la espalda.
And while she waited for me, in my desperation, I turned my back on her.
Y según le prometí que la amaría en esta vida y en la siguiente.
And as I promised her that I would love her in this life and the next.
Y ahora, después de que el mundo se detuviera y nos encerráramos en nosotros mismos, abro la puerta y veo un mundo distinto, un cielo distinto, una vida distinta
And now, after the world stopped and we locked ourselves in, I open the door and see a different world, a different sky, a different life.
Como que ahora me arrepiento demasiado y en estos momentos lo dejaría todo para volar hasta donde ella está para amarla ahora, en la vida que sigue, porque la vida sigue y ya está
It's like now I regret too much, and in these moments, I would leave everything to fly to where she is, to love her now, in the life that follows, because life goes on and that's it.