Hay Algo En Ella
DyangoLyrics
Translation
Hay algo en ella que me descontrola
There's something about her that makes me lose control
Que me vuelve loco
That drives me crazy
Sin darme cuenta me hace otra persona
Without realizing it, she makes me another person
Ya no me conozco
I no longer recognize myself
Será por culpa de ese cuerpo suyo
It must be because of that body of hers
De curvas perfectas
With perfect curves
Que me provocan, me encelan, me engañan
That provoke me, bewitch me, deceive me
Y hacen que me pierda
And make me lose myself
Hay algo en ella nuevo, diferente
There's something new and different about her
Turbio y peligroso
Turbid and dangerous
Serán sus ojos dos abismos negros
Maybe it's her eyes, two black abysses
Que no tienen fondo
That have no bottom
Será el perfume que al andar desprende
Maybe it's the perfume she releases as she walks
De su piel de seda
From her silky skin
Será mi mente que no la comprende
Maybe it's my mind that doesn't understand her
Pero la desea
But desires her
Hay algo en ella que me da la vida
There's something about her that gives me life
Que no he descubierto
That I haven't discovered
Pero me da igual
But I don't care
Hay algo en ella que la hace distinta
There's something about her that makes her different
Y que la prefiera entre las demás
And that I prefer over the others
No se ni de donde viene
I don't know where she comes from
Ni se para donde va
Or where she's going
Se que cuando no está cerca mío
I know that when she's not near me
Todas las cosas van mal
Everything goes wrong
Hay algo en ella que es como un bocado
There's something about her that's like a morsel
Dulce y delicioso
Sweet and delicious
Cuando la pruebas, quieres repetirla
When you taste her, you want more
Y siempre sabe a poco
And it always tastes too little
Después te atrapa y tiene el mismo efecto
Then she traps you, and it has the same effect
Que una droga nueva
As a new drug
Que te hace daño, te enferma, te mata
That harms you, makes you sick, kills you
Pero nunca dejas
But you never quit
Hay algo en ella que me da la vida
There's something about her that gives me life
Que no he descubierto
That I haven't discovered
Pero me da igual
But I don't care
Hay algo en ella que la hace distinta
There's something about her that makes her different
Y que la prefiera entre las demás
And that I prefer over the others
No se ni de donde viene
I don't know where she comes from
Ni se para donde va
Or where she's going
Se que cuando no está cerca mío
I know that when she's not near me
Todas las cosas van mal
Everything goes wrong