Penelope
Diego TorresLyrics
Translation
Penélope, con su bolso de piel marrón
Penelope, with her brown leather bag
Y sus zapatos de tacón y su vestido de domingo
And her high-heeled shoes and her Sunday dress
Penélope, se sienta en un banco del andén
Penelope, sits on a platform bench
Y espera que llegue el primer tren meneando el abanico
And waits for the first train, swaying the fan
Dicen en el pueblo que un caminante
They say in the village that a wanderer
Paró tu reloj una tarde de primavera
Stopped your clock one spring afternoon
Adiós amor mío no me llores volveré
Goodbye, my love, don't cry, I will return
Antes que de los sauces caigan las hojas
Before the willow leaves fall
Piensa en mí volveré por ti
Think of me, I will come back for you
Pobre infeliz se paró tu reloj infantil una tarde
Poor unhappy one, your childish clock stopped one afternoon
Plomiza de abril cuando se fue tu amante
Gray April when your lover left
Se marchitó en su huerto hasta la última flor
It withered in his garden until the last flower
No hay ni un sauce en la calle mayor para Penélope
There is not a willow on the main street for Penelope
Penélope, triste esa fuerza de esperar tus ojos
Penelope, sad is the strength of waiting for your eyes
Parecen brillar si un tren silba a lo lejos
They seem to shine if a train whistles in the distance
Penélope uno tras otro los ve pasar
Penelope, one after another, she sees them pass
Mira sus caras les oye hablar, para ella son muñecos
She looks at their faces, hears them talk, for her, they are dolls
Dicen en el pueblo que el caminante volvió
They say in the village that the wanderer returned
La encontró en su banco de pino verde, la llamó
He found her on her green pine bench, he called
Penélope mi amante fiel mi paz
Penelope, my faithful lover, my peace
Deja ya de tejer sueños en tu mente
Stop weaving dreams in your mind
Mírame soy tu amor regresé, le sonrió con los ojos
Look at me, I am your love, I returned
Llenitos de ayer no era así su cara ni su piel no eres quien yo espero
Smiled at her with eyes filled with yesterday
Y se quedó con su bolso de piel marrón y sus zapatitos de tacón
And she stayed with her brown leather bag and her little high-heeled shoes
Sentada en la estación, sentada en la estación
Sitting at the station, sitting at the station