Penelope

Diego Torres
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Penélope, con su bolso de piel marrón

Penelope, with her brown leather bag

Y sus zapatos de tacón y su vestido de domingo

And her high-heeled shoes and her Sunday dress

Penélope, se sienta en un banco del andén

Penelope, sits on a platform bench

Y espera que llegue el primer tren meneando el abanico

And waits for the first train, swaying the fan


Dicen en el pueblo que un caminante

They say in the village that a wanderer

Paró tu reloj una tarde de primavera

Stopped your clock one spring afternoon

Adiós amor mío no me llores volveré

Goodbye, my love, don't cry, I will return

Antes que de los sauces caigan las hojas

Before the willow leaves fall


Piensa en mí volveré por ti

Think of me, I will come back for you

Pobre infeliz se paró tu reloj infantil una tarde

Poor unhappy one, your childish clock stopped one afternoon

Plomiza de abril cuando se fue tu amante

Gray April when your lover left

Se marchitó en su huerto hasta la última flor

It withered in his garden until the last flower

No hay ni un sauce en la calle mayor para Penélope

There is not a willow on the main street for Penelope


Penélope, triste esa fuerza de esperar tus ojos

Penelope, sad is the strength of waiting for your eyes

Parecen brillar si un tren silba a lo lejos

They seem to shine if a train whistles in the distance

Penélope uno tras otro los ve pasar

Penelope, one after another, she sees them pass

Mira sus caras les oye hablar, para ella son muñecos

She looks at their faces, hears them talk, for her, they are dolls


Dicen en el pueblo que el caminante volvió

They say in the village that the wanderer returned

La encontró en su banco de pino verde, la llamó

He found her on her green pine bench, he called

Penélope mi amante fiel mi paz

Penelope, my faithful lover, my peace

Deja ya de tejer sueños en tu mente

Stop weaving dreams in your mind


Mírame soy tu amor regresé, le sonrió con los ojos

Look at me, I am your love, I returned

Llenitos de ayer no era así su cara ni su piel no eres quien yo espero

Smiled at her with eyes filled with yesterday

Y se quedó con su bolso de piel marrón y sus zapatitos de tacón

And she stayed with her brown leather bag and her little high-heeled shoes

Sentada en la estación, sentada en la estación

Sitting at the station, sitting at the station

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina March 24, 2024
Be the first to rate this translation
Comment