Pa' Dónde Se Fue

Mon Laferte
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Yo me acompañaba con las sombras

I accompanied myself with the shadows

Esperando, esperándote

Waiting, waiting for you

A veces yo jugaba con las olas

Sometimes I played with the waves

Les preguntaba, ¿pa' dónde se fue?

I asked them, where did she go?


Y mientras me bailaban las pestañas

And while my eyelashes danced

Se me iban subiendo las arañas

Spiders crawled up on me

Con el dedito tapaba el Sol

I covered the Sun with my finger

Mientras se me ahogaba el corazón

While my heart was drowning


Como primavera entre corta'

Like a short-lived spring

Yo me quedé a la mitad

I remained in the middle

Hasta hoy me siento en soledad

Until today, I feel loneliness

Buscando en miles, buscando en gente

Searching in thousands, searching in people

Buscando en hombres, en tantos hombres

Searching in men, in so many men

Tu humanidad, tu paternidad

Your humanity, your paternity


La vida a veces da, a veces quita

Life sometimes gives, sometimes takes away

Se vuelve infinita como la oscuridad

It becomes infinite like darkness

A ti te dio la oportunidad, de crecer margaritas

It gave you the opportunity to grow daisies

Y no de marchitarlas

And not to wither them


Mientras se me cae la cortina

While the curtain falls

Yo trato de encajarte en mi vida

I try to fit you into my life

¿Qué hice mal?, ¿por qué yo te perdí?

What did I do wrong? Why did I lose you?

Sabiendo que envejeces por ahí

Knowing that you age out there


Como primavera entre corta'

Like a short-lived spring

Yo me quedé a la mitad

I remained in the middle

Hasta hoy me siento en soledad

Until today, I feel loneliness

Buscando en miles, buscando en gente

Searching in thousands, searching in people

Buscando en hombres, en tantos hombres

Searching in men, in so many men

Tu humanidad, tu paternidad

Your humanity, your paternity


¿Te has puesto a pensar, que vas a hacer?

Have you ever thought, what are you going to do?

Cuando estés viejo, ¿quién te cuidará?

When you're old, who will take care of you?

Como primavera entre corta'

Like a short-lived spring

Yo me quedé a la mitad

I remained in the middle


Hasta hoy me siento en soledad

Until today, I feel loneliness

Buscando en miles, buscando en gente

Searching in thousands, searching in people

Buscando en hombres, en tantos hombres

Searching in men, in so many men

Tu humanidad, tu paternidad

Your humanity, your paternity

Moderated by Carlos García
Lima, Perú March 23, 2024
Be the first to rate this translation
Comment