La Complicidad

Cultura Profética
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Soy el verbo que da acción a una buena conversación

I am the verb that gives action to a good conversation

Y cuando tu me nombras siente ganas

And when you mention me, you feel desire

Soy la nueva alternativa contra contaminación

I am the new alternative against contamination

Y tu eres la energía que me carga

And you are the energy that charges me

Soy una arboleda que da sombra a tu casa

I am a grove that provides shade to your house

Un viento suave que te soba la cara

A gentle wind that caresses your face

De to'os tus sueños, negra, soy la manifestacion

From all your dreams, my love, I am the manifestation

Tu eres esa libertad soñada

You are that dreamed freedom

Soy la serenidad que lleva a la meditación

I am the serenity that leads to meditation

Y tu eres ese tan sagrado mantra

And you are that sacred mantra

Soy ese juguito e' parcha que te baja la presión

I am that passion fruit juice that lowers your pressure

Y siempre que te sube tu me llamas, ya

And whenever it rises, you call me, yeah

Tira la sábana, sal de la cama

Throw off the sheet, get out of bed

Vamos a conquistar toda la casa

Let's conquer the whole house

De todo lo que tu acostumbras soy contradición

Of everything you're accustomed to, I am contradiction

Creo que eso es lo que a ti te llama

I think that's what attracts you


La complicidad es tanta que nuestras vibraciones se complementan

Complicity is such that our vibrations complement each other

Lo que tienes me hace falta y lo que tengo te hace ser mas completa

What you have I lack, and what I have makes you more complete

La afinidad es tanta miro a tus ojos y ya se lo que piensas

Affinity is such, I look into your eyes and already know what you think

Te quiero porque eres tantas cositas bellas que me haces creer que soy

I love you because you are so many beautiful little things that make me believe I am


La levadura que te hace crecer el corazón

The yeast that makes your heart grow

Y tu la vitamina que me hace falta

And you, the vitamin I lack

Soy ese rocío que se posa en tu vegetación

I am the dew that settles on your vegetation

Y tu esa tierra fértil que esta escasa

And you, that fertile land that is scarce

Soy la blanca arena que alfombra tu playa

I am the white sand that carpets your beach

Todo el follaje que da vida a tu mapa

All the foliage that gives life to your map

De toda idea creativa soy la gestacion

Of every creative idea, I am the gestation

Tu eres la utopia a tu te llama

You are the utopia, you are called


La complicidad es tanta que nuestras vibraciones se complementan

Complicity is such that our vibrations complement each other

Lo que tienes me hace falta y lo que tengo te hace ser mas completa

What you have I lack, and what I have makes you more complete

La afinidad es tanta miro a tus ojos y ya se lo que piensas

Affinity is such, I look into your eyes and already know what you think

Te quiero porque eres tantas cositas bellas que me hacen sentir muy bien

I love you because you are so many beautiful little things that make me feel very good


Que soy, soy la locura que estremece, soy tu adicción

I am, I am the madness that shakes, I am your addiction

Y tu eres mi felicidad, mi calma

And you are my happiness, my calm

Soy una colonia que va en busca de liberación

I am a colony that seeks liberation

Y tu eres esa dosis de esperanza

And you are that dose of hope

Soy la cordillera que en la distancia te cura la visión con su elegancia

I am the mountain range that, in the distance, heals your vision with its elegance

De todo loco que lo intenta soy la frustración

Of every crazy one who tries, I am the frustration

Tu eres ese reto que me encanta

You are that challenge I love


La complicidad es tanta que nuestras vibraciones se complementan

Complicity is such that our vibrations complement each other

Lo que tienes me hace falta y lo que tengo te hace ser mas completa

What you have I lack, and what I have makes you more complete

La afinidad es tanta miro a tus ojos y ya se lo que piensas

Affinity is such, I look into your eyes and already know what you think

Te quiero porque eres tantas cositas bellas que me hacen sentir muy bien

I love you because you are so many beautiful little things that make me feel very good

Moderated by Alejandro López
Madrid, España June 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment