Cariño Trianero

Carmen Sevilla
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Yo tuve un pretendiente de chiquitilla

I had a suitor when I was little

Que al verme me decía

Who upon seeing me would say

¡Ay Carmelilla, ay Carmelilla

Oh, Carmelilla, oh, Carmelilla

Ay qué maravilla, qué maravilla!

Oh, what a marvel, what a marvel!

Eres lo más bonito que hay en Sevilla

You are the most beautiful thing in Seville


Con la pluma de una gallina

With the feather of a hen

Y la tinta de un calamar

And the ink of a squid

Tú me escribes por las esquinas

You write to me in secret

Ay que estás sufriendo cada vez más

Oh, how you suffer more each time


Ay, mira, mira, mira

Oh, look, look, look

Lo mucho que te quiero

How much I love you

Ay, mira, mira, mira

Oh, look, look, look

Cariño trianero

Trianero sweetheart


Ay, embustero, embustero

Oh, liar, liar

No hace falta que tanto me escribas

No need to write to me so much

Porque tus mentiras yo no me las creo

Because I don't believe your lies

Yo tuve un pretendiente, un mes seguío

I had a suitor, for a whole month

Y a las cuatro semanas en el Rocío

And after four weeks, at El Rocío

¡Uf! En el Rocío fue novio mío

Ugh! At El Rocío, he was my boyfriend

Fue novio mío

He was my boyfriend


¡Guapa! ¡Gracias hombre!

Beautiful! Thanks, man!

Por desgracia o por suerte

Unfortunately or fortunately

Ya es mi marío

He's already my husband


En cuanto venía mi madre decía

As soon as he came, my mother would say

No quiero que hables ni salgas con él

I don't want you to talk to him or go out with him

Y con picardía yo le respondía

And with cunning, I would reply

¿Pero es que no has visto lo guapo que es?

But haven't you seen how handsome he is?

Pero, niña, si tiene joroba

But, girl, he has a hunchback

Y el pobre no sabe lo que es paladar

And the poor man doesn't know what palate is

Aunque sea el palito una escoba

Even if the little stick is a broom

Yo no se lo cambio por su majestad

I wouldn't trade it for His Majesty


¿Por su Majestad?

For His Majesty?

¡Por su Majestad!

For His Majesty!

Ni hablar, ni hablar

No way, no way

Aunque sea más serio que la catedral

Even if he's more serious than the cathedral


Cariño trianero

Trianero sweetheart

Cariño trianero

Trianero sweetheart

Cariño trianero

Trianero sweetheart

¡Se acabó!

It's over!

Moderated by Carmen Navarro
Havana, Cuba August 26, 2024
Be the first to rate this translation
Comment